At Night Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: ABCD E B CCFDThe blueness dies out in my eyes tonight | A |
the red gold of my heart O how still the light burns | B |
Your cloak of sadness encircles the long descent | C |
Your red lips seal your friend s unhinging | D |
- | |
Translated by Eric Plattner | E |
- | |
- | |
- | |
Nachts | B |
- | |
Die Bl ue meiner Augen ist erloschen in dieser Nacht | C |
Das rote Gold meines Herzens O wie stille brannte das Licht | C |
Dein blauer Mantel umfing den Sinkenden | F |
Dein roter Mund besiegelte des Freundes Umnachtung | D |
Georg Trakl
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about At Night poem by Georg Trakl
Best Poems of Georg Trakl