I Approach And I Withdraw Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABCDD DCDD BEDD ADFC GCBH GBDD DCDC CCIE JBCDB DCKG IDDD BGGC GGGB BABD BDGG CEGG

Espa olA
Me acerco y me retiroB
qui n sino yo hallar puedoC
a la ausencia en los ojosD
la presencia en lo lejosD
-
Del desprecio de FilisD
infelice me ausentoC
Ay de aquel en quien esD
aun p rdida el desprecioD
-
Tan atento la adoroB
que en el mal que padezcoE
no siento sus rigoresD
tanto como el perderlosD
-
No pierdo al partir s loA
los bienes que poseoD
si en Filis que no es m aF
pierdo lo que no pierdoC
-
Ay de quien un desd nG
lograba tan atentoC
que por no ser dolorB
no se atrevi a ser premioH
-
Pues viendo en mi destinoG
preciso mi destierroB
me desde aba m sD
porque perdiera menosD
-
Ay Qui n te ense o FilisD
tan primoroso medioC
vedar a los desdenesD
el traje del afectoC
-
A vivir ignoradoC
de tus luces me ausentoC
donde ni aun mi mal sirvaI
a tu desd n de obsequioE
-
-
-
EnglishJ
I approach and I withdrawB
who but I could findC
absence in the eyesD
presence in what's farB
-
From the scorn of PhyllisD
now alas I must departC
One is indeed unhappyK
who misses even scornG
-
So caring is my loveI
that my present distressD
minds hard heartedness lessD
than the thought of its lossD
-
Leaving I lose moreB
than what is merely mineG
in Phyllis never mineG
I lose what can't be lostC
-
Oh pity the poor personG
who aroused such kind disdainG
that to avoid giving painG
it would grant no favorB
-
For seeing in my futureB
obligatory exileA
she disdained me the moreB
that the loss might be lessD
-
Oh where did you discoverB
so neat a tactic PhyllisD
denying to disdainG
the garb of affectionG
-
To live unobservedC
by your eyes I now goE
where never pain of mineG
need flatter your disdainG

Sor Juana Ines De La Cruz



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about I Approach And I Withdraw poem by Sor Juana Ines De La Cruz


 

Recent Interactions*

This poem was read 91 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets