Tz'u No. 9 (weary) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: A BCDEFG HIIJ

To the tune of Rinsing Silk StreamA
-
Saddened by the dying spring I am too wearyB
to rearrange my hairC
Plum flowers newly fallen drift about the courtyardD
in the evening windE
The moon looks pale and light clouds floatF
to and froG
-
Incense lies idle in the jade duck shaped burnerH
The cherry red bed curtain is drawn closeI
concealing its tasselsI
Can Tung Hsi's horn still ward off the coldJ

Li Ching Chao



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Tz'u No. 9 (weary) poem by Li Ching Chao


 

Recent Interactions*

This poem was read 0 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets