}
};
A friend sends her perfumed carriage
And high-bred horses to fetch me.
I decline the invitation of
My old poetry and wine companion.
I remember the happy days in the lost capital.
We took our ease in the woman's quarters.
The Feast of Lanterns was elaborately celebrated -
Folded pendants, emerald hairpins, brocaded girdles,
New sashes - we competed
To see who was most smartly dressed.
Now I am withering away,
Wind-blown hair, frost temples.
I prefer to stay beyond the curtains,
And listen to talk and laughter
I can no longer share.
A Friend Sends Her Perfumed Carriage
Li Ching Chao
(1)
Poem topics: away, friend, hair, happy, laughter, lost, poetry, remember, wind, woman, frost, stay, listen, capital, prefer, share, talk, high, ease, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About A Friend Sends Her Perfumed Carriage
A Friend Sends Her Perfumed Carriage is a poem by Li Ching Chao. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about A Friend Sends Her Perfumed Carriage poem by Li Ching Chao
Best Poems of Li Ching Chao