Geri, quando talor meco s' adira.
HE APPEASES HER BY HUMILITY, AND EXHORTS A FRIEND TO DO LIKEWISE.
When my sweet foe, so haughty oft and high,
Moved my brief ire no more my sight can thole,
One comfort is vouchsafed me lest I die,
Through whose sole strength survives my harass'd soul;
Where'er her eyes--all light which would deny
To my sad life--in scorn or anger roll,
Mine with such true humility reply,
Soon their meek glances all her rage control,
Were it not so, methinks I less could brook
To gaze on hers than on Medusa's mien,
Which turn'd to marble all who met her look.
My friend, act thus with thine, for closed I ween
All other aid, and nothing flight avails
Against the wings on which our master sails.
MACGREGOR.
Sonnet Cxlvi
Francesco Petrarca (petrarch)
(1)
Poem topics: anger, life, light, sad, strength, soul, sweet, meek, flight, true, master, high, medusa, gaze, comfort, control, thine, friend, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Sonnet Cxlvi
Sonnet Cxlvi is a poem by Francesco Petrarca (petrarch). This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Sonnet Cxlvi poem by Francesco Petrarca (petrarch)
Best Poems of Francesco Petrarca (petrarch)