Ch 01 Manner Of Kings Story 16 Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: A BC D EFGF H IJKL F FF M FFJN F OP Q FEFF F FRFRRF R RCSF R PP R RTUJ

One of my friends complained of the unpropitious times telling me that he had a slender income a large family without strength to bear the load of poverty and had often entertained the idea to emigrate to another country so that no matter how he made a living no one might become aware of his good or ill luckA
-
Many a man slept hungry and no one knew who he wasB
Many a man was at the point of death and no one wept for himC
-
He was also apprehensive of the malevolence of enemies who would laugh behind his back and would attribute the struggle he underwent for the benefit of his family to his want of manly independence and that they will sayD
-
Behold that dishonourable fellow who will neverE
See the face of prosperityF
Will choose bodily comfort for himselfG
Abandoning his wife and children to miseryF
-
He also told me that as I knew he possessed some knowledge of arithmetic I might through my influence get him appointed to a post which would become the means of putting his mind at ease and place him under obligations to me which he could not requite by gratitude during the rest of his life I replied Dear friend Employment by a padshah consists of two parts namely the hope for bread and the danger of life but it is against the opinion of intelligent men to incur this danger for that hopeH
-
No one comes to the house of a dervishI
To levy a tax on land and gardenJ
Either consent to bear thy anxiety or griefK
Or carry thy beloved children to the crowsL
-
He replied Thou hast not uttered these words in conformity with my case nor answered my question Hast thou not heard the saying 'Whoever commits treachery let his hand tremble at the account'F
-
Straightness is the means of acceptance with GodF
I saw no one lost on the straight roadF
-
Sages have said Four persons are for life in dread of four persons a robber of the sultan a thief of the watchman an adulterer of an informer and a harlot of the muhtasib But what has he to fear whose account of the conscience is clearM
-
Be not extravagant when in office if thou desirestF
On thy removal to see thy foes embarrassed for imputations against theeF
Be thou pure O brother and in fear of no oneJ
Washermen beat only impure garments against stonesN
-
I said The story of that fox resembles thy case who was by some persons seen fleeing with much trouble and asked for the cause of his fear replied I have heard that camels are being forced into the service They said O fool what connection hast thou with a camel and what resemblance does the latter bear to thee The fox rejoined Hush If the envious malevolently say that I am a camel and I am caught who will care to release me or investigate my case Till the antidote is brought from Eraq the snake bitten person dies Thou art a very excellent and honest man but enemies sit in ambush and competitors in every corner If they describe thy character in a contrary manner thou wouldst be called upon to give explanations to the padshah and incur reproof Who would on that occasion venture to say anything Accordingly I am of opinion that thou shouldst retire to the domain of contentment and abandon aspirations to dominion Wise men have saidF
-
In the sea there are countless gainsO
But if thou desirest safety it will be on the shoreP
-
My friend having heard these words became angry made a wry face and began to reproach me saying What sufficiency of wisdom and maturity of intellect is this The saying of philosophers has come true that friends are useful in prison because at table all enemies appear as friendsQ
-
Account him not a friend who knocks at the door of prosperityF
Boasts of amity and calls himself thy adopted brotherE
I consider him a friend who takes a friend s handF
When he is in a distressed state and in povertyF
-
Seeing that he had thus changed and ascribed my advice to an interested motive I paid a visit to the President of the State Council and trusting in my old acquaintance with him explained the case of my friend whom he then appointed to a small post In a short time my friend s affable behaviour and good management elicited approbation so that he was promoted to a higher office In this manner the star of his good luck ascended till he reached the zenith of his aspirations became a courtier of his majesty the sultan generally esteemed and trusted I was delighted with his safe position and saidF
-
Be not apprehensive of tangled affairs and keep not a broken heartF
Because the spring of life is in darknessR
Do not grieve O brother in miseryF
Because the Ill merciful has hidden favoursR
Sit not morose on account of the turns of time for patienceR
Although bitter nevertheless possesses a sweet fruitF
-
At that time I happened to go with a company of friends on a journey to Mekkah and on my return he met me at a distance of two stages I perceived his outward appearance to be distressed his costume being that of dervishes I asked What is the matter He replied As thou hast predicted some persons envied me and brought against me an accusation of treason The king ordered no inquiry on its truthfulness and my old well wishers with my kind friends who failed to speak the word of truth forgot our old intimacyR
-
Seest thou not in front of the possessor of dignityR
They place the hands on their heads praising himC
But if fortune s turn causes his fallS
All desire to Place their foot on his headF
-
In short I was till this week undergoing various persecutions when the news of the pilgrims' approach from Mekkah arrived whereon I was released from my heavy bonds and my hereditary property confiscated I replied Thou hast not paid attention to my remarks when I said that the service of padshahs is like a sea voyage profitable and dangerous so that thou wilt either gain a treasure or perish in the wavesR
-
The khajah either takes gold with both hands to the shoreP
Or the waves throw him one day dead upon the shoreP
-
Not thinking it suitable to scratch the wound of the dervish more than I had already done and so sprinkle salt thereon I contented myself with reciting the following two distichsR
-
Knewest thou not that thou wilt see thy feet in bondsR
If the advice of people cannot penetrate into thy earT
Again if thou canst not bear the pain of the stingU
Put not thy finger into the hole of a scorpionJ

Saadi Shirazi



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Ch 01 Manner Of Kings Story 16 poem by Saadi Shirazi


 

Recent Interactions*

This poem was read 21 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets