Cataract Of Lodore, The Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AABCBCDAADAAAACACAEE FGF HHIIJKLLKFFMMNNAAAAF FFOPQPQ FFFFFFFFFFFFFFRRFOFR FFFFFFFFFFFFFFFFFFFF FFFFFFFFF FFFFFFFF FFFFFFFFFFFFAA

How does the waterA
Come down at LodoreA
My little boy asked meB
Thus once on a timeC
And moreover he tasked meB
To tell him in rhymeC
Anon at the wordD
There first came one daughterA
And then came anotherA
To second and thirdD
The request of their brotherA
And to hear how the waterA
Comes down at LodoreA
With its rush and its roarA
As many a timeC
They had seen it beforeA
So I told them in rhymeC
For of rhymes I had storeA
And 'twas in my vocationE
For their recreationE
That so I should singF
Because I was LaureateG
To them and the KingF
-
From its sources which wellH
In the tarn on the fellH
From its fountainsI
In the mountainsI
Its rills and its gillsJ
Through moss and through brakeK
It runs and it creepsL
For a while till it sleepsL
In its own little lakeK
And thence at departingF
Awakening and startingF
It runs through the reedsM
And away it proceedsM
Through meadow and gladeN
In sun and in shadeN
And through the wood shelterA
Among crags in its flurryA
Helter skelterA
Hurry skurryA
Here it comes sparklingF
And there it lies darklingF
Now smoking and frothingF
Its tumult and wrath inO
Till in this rapid raceP
On which it is bentQ
It reaches the placeP
Of its steep descentQ
-
The cataract strongF
Then plunges alongF
Striking and ragingF
As if a war wagingF
Its caverns and rocks amongF
Rising and leapingF
Sinking and creepingF
Swelling and sweepingF
Showering and springingF
Flying and flingingF
Writhing and wringingF
Eddying and whiskingF
Spouting and friskingF
Turning and twistingF
Around and aroundR
With endless reboundR
Smiting and fightingF
A sight to delight inO
Confounding astoundingF
Dizzying and deafening the ear with its soundR
-
Collecting projectingF
Receding and speedingF
And shocking and rockingF
And darting and partingF
And threading and spreadingF
And whizzing and hissingF
And dripping and skippingF
And hitting and splittingF
And shining and twiningF
And rattling and battlingF
And shaking and quakingF
And pouring and roaringF
And waving and ravingF
And tossing and crossingF
And flowing and goingF
And running and stunningF
And foaming and roamingF
And dinning and spinningF
And dropping and hoppingF
And working and jerkingF
And guggling and strugglingF
And heaving and cleavingF
And moaning and groaningF
And glittering and fritteringF
And gathering and featheringF
And whitening and brighteningF
And quivering and shiveringF
And hurrying and skurryingF
And thundering and flounderingF
-
Dividing and gliding and slidingF
And falling and brawling and sprawlingF
And driving and riving and strivingF
And sprinkling and twinkling and wrinklingF
And sounding and bounding and roundingF
And bubbling and troubling and doublingF
And grumbling and rumbling and tumblingF
And clattering and battering and shatteringF
-
Retreating and beating and meeting and sheetingF
Delaying and straying and playing and sprayingF
Advancing and prancing and glancing and dancingF
Recoiling turmoiling and toiling and boilingF
And gleaming and streaming and steaming and beamingF
And rushing and flushing and brushing and gushingF
And flapping and rapping and clapping and slappingF
And curling and whirling and purling and twirlingF
And thumping and plumping and bumping and jumpingF
And dashing and flashing and splashing and clashingF
And so never ending but always descendingF
Sounds and motions forever and ever are blendingF
All at once and all o'er with a mighty uproarA
And this way the water comes down at LodoreA

Robert Southey



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Cataract Of Lodore, The poem by Robert Southey


Sipke van der Zee: The Dutch poet Jacob van Lennep wrote a poem in the same style about the German river Dusse, next to the cave of the Neanderthaler-man:

Hoe loopt de Dusse langs het hol van Neander?

Hier ziet men het water
Met schaatrend geklater
Al golvend verschijnen
Met glinsterenden luister
En wondere pracht,
En daar weer verdwijnen
In akelig duister
En sombere nacht:
Soms toont het in ’t donker
Een schitterend geflonker
Waar niemand het wacht:
’t Verzinkt weer, en blikt weer
Op ’t mossige steen
En baant zich, al glijdend,
Den weerstand vermijdend,
Of moedig bestrijdend,
Van boei zich bevrijdend,
De heuvlen doorsnijdend,
Zijn bedding verwijdend,
Een weg naar beneen:
……………………………
En borr’lend en morr’lend,
En gonzend en bonzend,
En hobblend en bobb’lend,
En dart’lend en spart’lend,
En vechtend en slechtend,
En worst’lend en borst’lend,
En wijknd en strijkend,
En sleepend en zweepend,
En dansend en glansend,
En flikk’rend en blikk’rend,
En stortend en hortend,
En klimmend en glimmend,
En romm’lend en stomm’lend,
……………………………….
En klettrend en schett’rend en plett’rend en knett’rend,
En schuivend en stuivend en snuivend en wuivend,
En vallend en schallend en knallend en brallend,
……………………………….
En weem’lend, verscholen
In dompige holen,
En sluimerend verzonken
In diepe spelonken,
Zich kring’lend en krullend in eeuw’gen meander:
-Alzoo loopt de Dusse langs ’t hol van Neander.

Jacob van Lennep ( 1802-1868)
Inspired by The Cataract of Lodore of Robert Southey

 

Recent Interactions*

This poem was read 28 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets