Development Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: ABCDDCECCFGHCIJKLCMC NCBCC COPQCRCSTU VCCWXYCCZC CA2LB2 CC2CCD2E2RF2CCG2 H2I2 J2CK2L2M2I2N2O2P2CCQ 2CR2CS2T2CM2U2V2W2 X2Y2CGZ2A3D2Y2O2B3CG C3GD3D3I2E2CD3M2 CD3D3D3CM2E3D3CF3M2| My father was a scholar and knew Greek | A |
| When I was five years old I asked him once | B |
| What do you read about | C |
| The siege of Troy | D |
| What is a siege and what is Troy | D |
| Whereat | C |
| He piled up chairs and tables for a town | E |
| Set me a top for Priam called our cat | C |
| Helen enticed away from home he said | C |
| By wicked Paris who couched somewhere close | F |
| Under the footstool being cowardly | G |
| But whom since she was worth the pains poor puss | H |
| Towzer and Tray our dogs the Atreidai sought | C |
| By taking Troy to get possession of | I |
| Always when great Achilles ceased to sulk | J |
| My pony in the stable forth would prance | K |
| And put to flight Hector our page boy's self | L |
| This taught me who was who and what was what | C |
| So far I rightly understood the case | M |
| At five years old a huge delight it proved | C |
| And still proves thanks to that insructor sage | N |
| My Father who knew better than turn straight | C |
| Learning's full flare on weak eyed ignorance | B |
| Or worse yet leave weak eyes to grow sand blind | C |
| Content with darkness and vacuity | C |
| - | |
| It happened two or three years afterward | C |
| That I and playmates playing at Troy' Siege | O |
| My Father came upon our make believe | P |
| How would you like to read yourself the tale | Q |
| Properly told of which I gave you first | C |
| Merely such notion as a boy could bear | R |
| Pope now would give you the precise account | C |
| Of what some day by dint of scholarship | S |
| You'll hear who knows from Homer' very mouth | T |
| Learn Greek by all means read the Blind Old Man | U |
| Sweetest of Singers' tuphlos which means 'blind ' | - |
| Hedistos which means 'sweetest ' Time enough | V |
| Try anyhow to master him some day | C |
| Until when take what serves for substitute | C |
| Read Pope by all means | W |
| So I ran through Pope | X |
| Enjoyed the tale what history so true | Y |
| Also attacked my Primer duly drudged | C |
| Grew fitter thus for what was promised next | C |
| The very thing itself the actual words | Z |
| When I could turn say Buttmann to account | C |
| - | |
| Time passed I ripened somewhat one fine day | C |
| Quite ready for the Iliad nothing less | A2 |
| There's Heine where the big books block the shelf | L |
| Don't skip a word thumb well the Lexicon | B2 |
| - | |
| I thumbed well and skipped nowise till I learned | C |
| Who was who what was what from Homer's tongue | C2 |
| And there an end of learning Had you asked | C |
| The all accomplished scholar twelve years old | C |
| Who was it wrote the Iliad what a laugh | D2 |
| Why Homer all the world knows of his life | E2 |
| Doubtless some facts exist it's everywhere | R |
| We have not settled though his place of birth | F2 |
| He begged for certain and was blind beside | C |
| Seven cities claimed him Scio with best right | C |
| Thinks Byron What he wrote Those Hymns we have | G2 |
| Then there's the 'Battle of the Frogs and Mice ' | - |
| That's all unless they dig 'Margites' up | H2 |
| I'd like that nothing more remains to know | I2 |
| - | |
| Thus did youth spend a comfortable time | J2 |
| Until What's this the Germans say in fact | C |
| That Wolf found out first It's unpleasant work | K2 |
| Their chop and change unsettling one's belief | L2 |
| All the same where we live we learn that's sure | M2 |
| So I bent brow o'er Prolegomena | I2 |
| And after Wolf a dozen of his like | N2 |
| Proved there was never any Troy at all | O2 |
| Neither Besiegers nor Besieged nay worse | P2 |
| No actual Homer no authentic text | C |
| No warrant for the fiction I as fact | C |
| Had treasured in my heart and soul so long | Q2 |
| Ay mark you and as fact held still still hold | C |
| Spite of new knowledge in my heart of hearts | R2 |
| And soul of souls fact's essence freed and fixed | C |
| From accidental fancy's guardian sheath | S2 |
| Assuredly thenceforward thank my stars | T2 |
| However it got there deprive who could | C |
| Wring from the shrine my precious tenantry | M2 |
| Helen Ulysses Hector and his Spouse | U2 |
| Achilles and his Friend though Wolf ah Wolf | V2 |
| Why must he needs come doubting spoil a dream | W2 |
| - | |
| But then No dream's worth waking Browning says | X2 |
| And here's the reason why I tell thus much | Y2 |
| I now mature man you anticipate | C |
| May blame my Father justifiably | G |
| For letting me dream out my nonage thus | Z2 |
| And only by such slow and sure degrees | A3 |
| Permitting me to sift the grain from chaff | D2 |
| Get truth and falsehood known and named as such | Y2 |
| Why did he ever let me dream at all | O2 |
| Not bid me taste the story in its strength | B3 |
| Suppose my childhood was scarce qualified | C |
| To rightly understand mythology | G |
| Silence at least was in his power to keep | C3 |
| I might have somehow correspondingly | G |
| Well who knows by what method gained my gains | D3 |
| Been taught by forthrights not meanderings | D3 |
| My aim should be to loathe like Peleus' son | I2 |
| A lie as Hell's Gate love my wedded wife | E2 |
| Like Hector and so on with all the rest | C |
| Could not I have excogitated this | D3 |
| Without believing such man really were | M2 |
| - | |
| That is he might have put into my hand | C |
| The Ethics In translation if you please | D3 |
| Exact no pretty lying that improves | D3 |
| To suit the modern taste no more no less | D3 |
| The Ethics 'tis a treatise I find hard | C |
| To read aright now that my hair is gray | M2 |
| And I can manage the original | E3 |
| At five years old how ill had fared its leaves | D3 |
| Now growing double o'er the Stagirite | C |
| At least I soil no page with bread and milk | F3 |
| Nor crumple dogs ear and deface boys' way | M2 |
Robert Browning
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Development
Development is a poem by Robert Browning. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Development poem by Robert Browning
Best Poems of Robert Browning
