Chanson Without Music By The Professor Emeritus Of Dead And Live Languages Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A BCBDEFEF CGHGIJKL LLLLMNMN OPOPQRFR SISITITI UVUVWXHY ZA2ZA2INII| PHI BETA KAPPA CAMBRIDGE | A |
| - | |
| You bid me sing can I forget | B |
| The classic ode of days gone by | C |
| How belle Fifine and jeune Lisette | B |
| Exclaimed Anacreon geron ei | D |
| Regardez done those ladies said | E |
| You're getting bald and wrinkled too | F |
| When summer's roses all are shed | E |
| Love 's nullum ite voyez vous | F |
| - | |
| In vain ce brave Anacreon's cry | C |
| Of Love alone my banjo sings | G |
| Erota mounon Etiam si | H |
| Eh b'en replied the saucy things | G |
| Go find a maid whose hair is gray | I |
| And strike your lyre we sha'n't complain | J |
| But parce nobis s'il vous plait | K |
| Voila Adolphe Voila Eugene | L |
| - | |
| Ah jeune Lisette Ah belle Fifine | L |
| Anacreon's lesson all must learn | L |
| O kairos oxiis Spring is green | L |
| But Acer Hyems waits his turn | L |
| I hear you whispering from the dust | M |
| Tiens mon cher c'est toujours so | N |
| The brightest blade grows dim with rust | M |
| The fairest meadow white with snow | N |
| - | |
| You do not mean it Not encore | O |
| Another string of playday rhymes | P |
| You 've heard me nonne est before | O |
| Multoties more than twenty times | P |
| Non possum vraiment pas du tout | Q |
| I cannot I am loath to shirk | R |
| But who will listen if I do | F |
| My memory makes such shocking work | R |
| - | |
| Ginosko Scio Yes I 'm told | S |
| Some ancients like my rusty lay | I |
| As Grandpa Noah loved the old | S |
| Red sandstone march of Jubal's day | I |
| I used to carol like the birds | T |
| But time my wits has quite unfixed | I |
| Et quoad verba for my words | T |
| Ciel Eheu Whe ew how they're mixed | I |
| - | |
| Mehercle Zeu Diable how | U |
| My thoughts were dressed when I was young | V |
| But tempus fugit see them now | U |
| Half clad in rags of every tongue | V |
| O philoi fratres chers amis | W |
| I dare not court the youthful Muse | X |
| For fear her sharp response should be | H |
| Papa Anacreon please excuse | Y |
| - | |
| Adieu I 've trod my annual track | Z |
| How long let others count the miles | A2 |
| And peddled out my rhyming pack | Z |
| To friends who always paid in smiles | A2 |
| So laissez moi some youthful wit | I |
| No doubt has wares he wants to show | N |
| And I am asking Let me sit | I |
| Dum ille clamat Dos pou sto | I |
Oliver Wendell Holmes
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
<< Vestigia Quinque Retrorsum - An Academic Poem Poem
Hymn For The Dedication Of Memorial Hall At Cambridge, June 23, 1874 Poem>>
About Chanson Without Music By The Professor Emeritus Of Dead And Live Languages
Chanson Without Music By The Professor Emeritus Of Dead And Live Languages is a poem by Oliver Wendell Holmes. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Chanson Without Music By The Professor Emeritus Of Dead And Live Languages poem by Oliver Wendell Holmes
Best Poems of Oliver Wendell Holmes