Awake.
Where are you?
At home.
Still unaccustomed-
awake or sleeping-
to being in your own home.
This is just one more of the stupefactions
of spending thirteen years in a prison.
Who's lying at your side?
Not loneliness, but your wife,
in the peaceful sleep of an angel.
Pregnancy looks good on a woman.
What time is it?
Eight.
That means you're safe until evening.
Because it's the practice of police
Never to raid homes in broad daylight.
After Release From Prison
Nazim Hikmet
(1)
Poem topics: angel, never, sleep, time, wife, woman, evening, good, prison, police, home, I love you, I miss you, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about After Release From Prison poem by Nazim Hikmet
Best Poems of Nazim Hikmet