The Khan's Devil Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AA B CC DD E FF GG HH I EJ KL MM MM N OO HH PP NN N QQ HH RR RR OO SS NN OO TT R

The Khan came from Bokhara townA
To Hamza santon of renownA
-
'My head is sick my hands are weakB
Thy help O holy man I seek '-
-
In silence marking for a spaceC
The Khan's red eyes and purple faceC
-
Thick voice and loose uncertain treadD
'Thou hast a devil ' Hamza saidD
-
'Allah forbid ' exclaimed the KhanE
Rid me of him at once O man '-
-
'Nay ' Hamza said 'no spell of mineF
Can slay that cursed thing of thineF
-
'Leave feast and wine go forth and drinkG
Water of healing on the brinkG
-
'Where clear and cold from mountain snowsH
The Nahr el Zeben downward flowsH
-
'Six moons remain then come to meI
May Allah's pity go with thee '-
-
Awestruck from feast and wine the KhanE
Went forth where Nahr el Zeben ranJ
-
Roots were his food the desert dustK
His bed the water quenched his thirstL
-
And when the sixth moon's scimetarM
Curved sharp above the evening starM
-
He sought again the santon's doorM
Not weak and trembling as beforeM
-
But strong of limb and clear of brainN
'Behold ' he said 'the fiend is slain '-
-
'Nay ' Hamza answered 'starved and drownedO
The curst one lies in death like swoundO
-
'But evil breaks the strongest gyvesH
And jins like him have charmed livesH
-
'One beaker of the juice of grapeP
May call him up in living shapeP
-
'When the red wine of BadakshanN
Sparkles for thee beware O KhanN
-
'With water quench the fire withinN
And drown each day thy devilkin '-
-
Thenceforth the great Khan shunned the cupQ
As Shitan's own though offered upQ
-
With laughing eyes and jewelled handsH
By Yarkand's maids and Samarcand'sH
-
And in the lofty vestibuleR
Of the medress of Kaush KodulR
-
The students of the holy lawR
A golden lettered tablet sawR
-
With these words by a cunning handO
Graved on it at the Khan's commandO
-
'In Allah's name to him who hathS
A devil Khan el Hamed saithS
-
'Wisely our Prophet cursed the vineN
The fiend that loves the breath of wineN
-
'No prayer can slay no maraboutO
Nor Meccan dervis can drive outO
-
'I Khan el Hamed know the charmT
That robs him of his power to harmT
-
'Drown him O Islam's child the spellR
To save thee lies in tank and well '-

John Greenleaf Whittier



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation

About The Khan's Devil

The Khan's Devil is a poem by John Greenleaf Whittier. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.



Write your comment about The Khan's Devil poem by John Greenleaf Whittier


 

Recent Interactions*

This poem was read 27 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets