The Brus Book Xiii Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: A BBCDEEFGHBGIGGJJKCJJ BBJJBBJJCCJJBBCCGBJJ GGLJMM G JJFFGGGNGGGGJJJJGMGF JJGGFFFFMGGGJJGGBBMM JJ G FBJJJGJJJJBBBGGGMMJJ GGJJJBBBMMFFGGGGJJGJ GBJBMM M JJOOGGFFJJMMPPGGGGGG MMJJJJBBGGFFFFGGJJJJ GGGGGJJJBBJGJJBBJJJJ FFPPGGJJBG GJGGGJJGGMG

Douglas's division attacksA
-
Quhen thir twa fyrst bataillis werB
Assemblyt as I said you erB
The Stewart Walter that than wasC
And the gud lord als of DouglasD
In a bataill quhen that thai sawE
The erle foroutyn dred or awE
Assembill with his cumpanyF
On all that folk sa sturdelyG
For till help him thai held thar wayH
And thar bataill in gud arayB
And assemblyt sa hardelyG
Besid the erle a litill byI
That thar fayis feld thar cummyn weleG
For with wapynnys stalwart of steleG
Thai dang apon with all thar mychtJ
Thar fayis resavyt weile Ik hychtJ
With swerdis speris and with maseK
The bataill thar sa feloune wasC
And sua rycht gret spilling of bludJ
That on the erd the flousis studJ
The Scottismen sa weill thaim barB
And sua gret slauchter maid thai tharB
And fra sa fele the lyvis revytJ
That all the feld bludy wes levytJ
That tyme thar thre bataillis werB
All syd be sid fechtand weill nerB
Thar mycht men her mony dyntJ
And wapynnys apon armuris styntJ
And se tumble knychtis and stedisC
And mony rich and reale wedisC
Defoullyt foully under feteJ
Sum held on loft sum tynt the suetJ
A lang quhill thus fechtand thai warB
That men na noyis mycht her tharB
Men hard nocht bot granys and dintisC
That slew fyr as men slayis on flyntisC
Thai faucht ilk ane sa egerlyG
That thai maid nother moyis na cryB
Bot dang on other at thar mychtJ
With wapnys that war burnyst brychtJ
The arowys als sua thyk thar flawG
That thai mycht say wele that thaim sawG
That thai a hidwys schour gan maL
For quhar thai fell Ik undretaJ
Thai left efter thaim taknyngM
That sall ned as I trow lechingM
-
Sir Robert Keith's cavalry disperses the English archersG
-
The Inglis archeris schot sa fastJ
That mycht thar schot haff ony lastJ
It had bene hard to ScottismenF
Bot King Robert that wele gan kenF
That thar archeris war peralousG
And thar schot rycht hard and grevousG
Ordanyt forouth the assembleG
Hys marschell with a gret menyeN
Fyve hunder armyt into steleG
That on lycht hors war horsyt welleG
For to pryk amang the archerisG
And sua assaile thaim with thar sperisG
That thai na layser haiff to schutJ
This marschell that Ik off muteJ
That Schyr Robert of Keyth was cauldJ
As Ik befor her has you tauldJ
Quhen he saw the bataillis suaG
Assembill and togidder gaM
And saw the archeris schoyt stoutlyG
With all thaim off his cumpanyF
In hy apon thaim gan he ridJ
And ourtuk thaim at a sidJ
And ruschyt amang thaim sa rudlyG
Stekand thaim sa dispitouslyG
And in sic fusoun berand dounF
And slayand thaim foroutyn ransounF
That thai thaim scalyt everilkaneF
And fra that tyme furth thar wes naneF
That assemblyt schot to maM
Quhen Scottis archeris saw that thai suaG
War rebutyt thai woux hardyG
And with all thar mycht schot egrelyG
Amang the horsmen that thar raidJ
And woundis wid to thaim thai maidJ
And slew of thaim a full gret deleG
Thai bar thaim hardely and weleG
For fra thar fayis archeris warB
Scalyt as I said till you arB
That ma na thai war be gret thingM
Sua that thai dred nocht thar schotingM
Thai woux sa hardy that thaim thochtJ
Thai suld set all thar fayis at nochtJ
-
The king addresses his division and commits it to the battleG
-
The merschell and his cumpanyF
Wes yeit as till you er said IB
Amang the archeris quhar thai maidJ
With speris roume quhar that thai raidJ
And slew all that thai mycht ourtaJ
And thai wele lychtly mycht do suaG
For thai had nocht a strak to styntJ
Na for to hald agayne a dyntJ
And agayne armyt men to fychtJ
May nakyt men have litill mychtJ
Thai scalyt thaim on sic manerB
That sum to thar gret bataill werB
Withdrawyn thaim in full gret hyB
And sum war fled all utrelyG
Bot the folk that behind thaim wasG
That for thar awne folk had na spaceG
Yheyt to cum to the assemblingM
In agayn smertly gan thai dingM
The archeris that thai met fleandJ
That then war maid sa recreandJ
That thar hartis war tyny clenlyG
I trow thai sall nocht scaith gretlyG
The Scottismen with schot that dayJ
And the gud King Robert that ayJ
Wes fillyt off full gret bounteJ
Saw how that his bataillis threB
Sa hardely assemblyt tharB
And sa weill in the fycht thaim barB
And sua fast on thair fayis gan dingM
That him thocht nane had abaysingM
And how the archeris war scalyt thenF
He was all blyth and till his menF
He said 'Lordingis now luk that yeG
Worthy and off gud covyn beG
At thys assemble and hardyG
And assembill sa sturdelyG
That na thing may befor you standJ
Our men ar sa freschly fechtandJ
That thai thar fayis has contrayit suaG
That be thai pressyt Ik undertaJ
A litill fastyr ye sall seG
That thai discumfyt sone sall be 'B
Quhen this wes said thai held thar wayJ
And on ane feld assemblyt thaiB
Sa stoutly that at thar cummyngM
Thar fayis war ruschyt a gret thingM
-
A further description of the fightingM
-
Thar mycht men se men felly fychtJ
And men that worthi war and wychtJ
Do mony worthi vasselageO
Thai faucht as thai war in a rageO
For quhen the Scottis ynkirlyG
Saw thar fayis sa sturdelyG
Stand into bataill thaim agaynF
With all thar mycht and all thar maynF
Thai layid on as men out of witJ
And quhar thai with full strak mycht hytJ
Thar mycht na armur stynt thar strakM
Thai to fruschyt that thai mycht ourtakM
And with axis sic duschys gaveP
That thai helmys and hedis claveP
And thar fayis rycht hardelyG
Met thaim and dang on thaim douchtelyG
With wapmys that war styth of steleG
Thar wes the bataill strikyn weleG
Sa gret dyn tthar wes of dyntisG
As wapnys apon armur styntisG
And off speris sa gret brestingM
And sic thrang and sic thrystingM
Sic gyrnyng granyng and sa gretJ
A noyis as thai gan other beitJ
And ensenyeys on ilka sidJ
Gevand and takand woundis widJ
That it wes hydwys for to herB
All four thar bataillis with that werB
Fechtand in a frount halylyG
A mycht God how douchtelyG
Schyr Edward the Bruce and his menF
Amang thar fayis contenyt thaim thenF
Fechtand in sa gud covynF
Sa hardy worthy and sa fyneF
That thar vaward ruschyt wasG
And maugre tharis left the placeG
And till thar gret rout to warandJ
Thai went that tane had apon handJ
Sa gret anoy that thai war effrayitJ
For Scottis that thaim hard assayitJ
That than war in a schiltrum allG
Quha hapnyt into that fycht to fallG
I trow agane he suld nocht rysG
Thar mycht men se on mony wysG
Hardimentis eschevyt douchtelyG
And mony that wycht war and hardyJ
Sone liand undre fete all dedeJ
Quhar all the feld off blud wes redJ
Armys and quyntys that thai barB
With blud war sa defoulyt tharB
That thai mycht nocht descroyit beJ
A mychty God quha than mycht seG
That Stewart Walter and his routJ
And the gud Douglas that wes sa stoutJ
Fechtand into that stalwart stourB
He suld say that till all honourB
Thai war worthi that in that fychtJ
Sa fast pressyt thar fayis mychtJ
That thaim ruschyt quhar thai yeidJ
Thar men mycht se mony a steidJ
Fleand on stray that lord had naneF
A Lord quha then gud tent had taneF
Till the gud erle of MurreffP
And his that sua gret routis geffP
And faucht sa fast in that battaillG
Tholand sic paynys and travaillG
That thai and tharis maid sic debatJ
That quhar thai come thai maid thaim gatJ
Than mycht men her ensenyeis cryB
And Scottismen cry hardelyG
'On thaim on thaim on thaim thai faile '-
With that sa hard thai gan assaileG
And slew all that thai mycht ourtaJ
And the Scottis archeris alsuaG
Schot amang thaim sa deliverlyG
Engrevand thaim sa gretumlyG
That quhat for thaim that with thaim fauchtJ
That sua gret routis to thaim rauchtJ
And pressyt thaim full egrelyG
And quhat for arowis that fellyG
Mony gret woundis gan thaim maM
And slew fast off thar hors alsuaG

John Barbour



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about The Brus Book Xiii poem by John Barbour


 

Recent Interactions*

This poem was read 0 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets