Hermann And Dorothea - I. Kalliope Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: A AABCDEAAAFGEHAHEAE AAEAAICAEJG AAJAA CKCAJ AAAECE ICEJAAAE CHEAA GLHAEJECAEJI JCEIMEEAINIJJGAIEJEA A E EAJAIAAEEEACAJGJJIEE AHAEIECO

FATE AND SYMPATHYA
-
'NE'ER have I seen the market and streets so thoroughly emptyA
Still as the grave is the town clear'd out I verily fancyA
Fifty at most of all our inhabitants still may be found thereB
People are so inquisitive All are running and racingC
Merely to see the sad train of poor fellows driven to exileD
Down to the causeway now building the distance nearly a league isE
And they thitherward rush in the heat and the dust of the noondayA
As for me I had rather not stir from my place just to stare atA
Worthy and sorrowful fugitives who with what goods they can carryA
Leaving their own fair land on the further side of the Rhine streamF
Over to us are crossing and wander through the delightfulG
Nooks of this fruitful vale with all its twistings and windingsE
Wife you did right well to bid our son go and meet themH
Taking with him old linen and something to eat and to drink tooA
Just to give to the poor the rich are bound to befriend themH
How he is driving along How well he holds in the horsesE
Then the new little carriage looks very handsome inside itA
Four can easily sit besides the one on the coachboxE
This time he is alone how easily turns it the corner '-
Thus to his wife the host of the Golden Lion discoursedA
Sitting at ease in the porch of his house adjoining the marketA
Then replied as follows the shrewd and sensible hostessE
'Father I don't like giving old linen away for I find itA
Useful in so many ways 'tis not to he purchased for moneyA
Just when it's wanted And yet to day I gladly have givenI
Many excellent articles shirts and covers and suchlikeC
For I have heard of old people and children walking half nakedA
Will you forgive me too for having ransacked your pressesE
That grand dressing gown cover'd with Indian flowers all overJ
Made of the finest calico lined with excellent flannelG
I have despatch'd with the rest 'tis thin old quite out of fashion '-
-
But the worthy landlord only smiled and then answer'dA
I shall dreadfully miss that ancient calico garmentA
Genuine Indian stuff They're not to be had any longerJ
Well I shall wear it no more And your poor husband henceforwardA
Always must wear a surtout I suppose or commonplace jacketA
Always must put on his boots good bye to cap and to slippers '-
-
'See ' continued his wife 'a few are already returningC
Who have seen the procession which long ago must have pass'd byK
See how dusty their shoes are and how their faces are glowingC
Each one carries a handkerchief wiping the sweat from his foreheadA
I for one wouldn't hurry and worry myself in such weatherJ
Merely to see such a sight I'm certain to hear all about it '-
-
And the worthy father speaking with emphasis addedA
'Such fine weather seldom lasts through the whole of the harvestA
And we're bringing the fruit home just as the hay we brought latelyA
Perfectly dry the sky is clear no cloud's in the heavensE
And the whole day long delicious breezes are blowingC
Splendid weather I call it The corn already too ripe isE
And to morrow begin we to gather the plentiful harvest '-
-
Whilst he was thus discoursing the number of men and of womenI
Crossing the market and going towards home kept ever increasingC
And there return'd amongst others bringing with him his daughtersE
On the other side of the market their prosperous neighbourJ
Going full speed to his newbuilt house the principal merchantA
Riding inside an open carriage in Landau constructedA
All the streets were alive for the town though small was well peopledA
Many a factory throve there and many a business alsoE
-
Long sat the excellent couple under the doorway exchangingC
Many a passing remark on the people who happen'd to pass themH
Presently thus to her husband exclaim'd the good natured hostessE
'See Yon comes the minister with him is walking the druggistA
They'll be able to give an account of all that has happen'dA
What they witness'd and many a sight I fear which was painful '-
-
Both of them came in a friendly manner and greeted the coupleG
Taking their seats on the wooden benches under the doorwayL
Shaking the dust from their feet their handkerchiefs using to fan themH
Presently after exchanging reciprocal greetings the druggistA
Open'd his mouth and almost peevishly vented his feelingsE
'What strange creatures men are They all resemble each otherJ
All take pleasure in staring when troubles fall on their neighboursE
Ev'ry one runs to see the flames destroying a dwellingC
Or a poor criminal led in terror and shame to the scaffoldA
All the town has been out to gaze at the sorrowing exilesE
None of them bearing in mind that a like misfortune hereafterJ
Possibly almost directly may happen to be their own portionI
I can't pardon such levity yet 'tis the nature of all men '-
Thereupon rejoin'd the noble and excellent pastorJ
He the charm of the town in age scarce more than a striplingC
He was acquainted with life and knew the wants of his hearersE
Fully convinced of the worth of the Holy Scriptures whose missionI
Is to reveal man's fate his inclinations to fathomM
He was also well read in the best of secular writingsE
'I don't like to find fault with any innocent impulseE
Which in the mind of man Dame Nature has ever implantedA
For what reason and intellect ne'er could accomplish is oftenI
Done by some fortunate quite irresistible instinct within himN
If mankind were never by curiosity drivenI
Say could they e'er have found out for themselves the wonderful mannerJ
Things in the world range in order For first they Novelty look forJ
Then with untiring industry seek to discover the UsefulG
Lastly they yearn for the Good which makes them noble and worthyA
All through their youth frivolity serves as their joyous companionI
Hiding the presence of danger and swiftly effacing the tracesE
Caused by misfortune and grief as soon as their onslaught is overJ
Truly the man's to be praised who as years roll onward developsE
Out of such glad disposition an intellect settled and steadyA
Who in good fortune as well as misfortune strives zealously noblyA
For what is Good he brings forth replacing whatever is injured '-
Then in a friendly voice impatiently spoke thus the hostessE
'Tell us what have you seen I am eagerly longing to hear it '-
-
Then with emphasis answer'd the druggist ' The terrible storiesE
Told me to day will serve for a long time to make me unhappyA
Words would fail to describe the manifold pictures of mis'ryJ
Far in the distance saw we the dust before we descendedA
Down to the meadows the rising hillocks hid the processionI
Long from our eyes and little could we distinguish about itA
When however we reach'd the road that winds thro' the valleyA
Great was the crowd and the noise of the emigrants mix'd with the waggonsE
We unhappily saw poor fellows passing in numbersE
Some of them showing how bitter the sense of their sorrowful flight wasE
Some with a feeling of joy at saving their lives in a hurryA
Sad was the sight of the manifold goods and chattels pertainingC
Unto a well managed house which the careful owner's accustom'dA
Each in its proper position to place and in regular orderJ
Always ready for use for all are wanted and usefulG
Sad was the sight of them now on many a waggon and barrowJ
Heap'd in thorough confusion and hurriedly huddled togetherJ
Over a cupboard was placed a sieve and a coverlet woollenI
Beds in the kneeding troughs lay and linen over the glassesE
Ah and the danger appear'd to rob the men of their sensesE
Just as in our great fire of twenty years ago happen'dA
When what was worthless they saved and left all the best things behind themH
So on the present occasion with heedless caution they carriedA
Many valueless chattels o'erlading the cattle and horsesE
Common old boards and barrels a birdcage next to a goosepenI
Women and children were gasping beneath the weight of their bundlesE
Baskets and tubs full of utterly useless articles bearingC
Man is always unwilling the least ofO

Johann Wolfgang Von Goethe



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Hermann And Dorothea - I. Kalliope poem by Johann Wolfgang Von Goethe


 
Best Poems of Johann Wolfgang Von Goethe

Recent Interactions*

This poem was read 0 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets