The Pashaw And The Merchant Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A BCDDEEFFGHGHIIJJKKKL LMMNNOOPPQQRRMMSSTTU UFFG GVVKKPWMMMKKXXKKPPYY G ZGGA2A | |
- | |
A trading Greek for want of law | B |
Protection bought of a pashaw | C |
And like a nobleman he paid | D |
Much rather than a man of trade | D |
Protection being Turkish wise | E |
A costly sort of merchandise | E |
So costly was it in this case | F |
The Greek complain'd with tongue and face | F |
Three other Turks of lower rank | G |
Would guard his substance as their own | H |
And all draw less upon his bank | G |
Than did the great pashaw alone | H |
The Greek their offer gladly heard | I |
And closed the bargain with a word | I |
The said pashaw was made aware | J |
And counsel'd with a prudent care | J |
These rivals to anticipate | K |
By sending them to heaven's gate | K |
As messengers to Mahomet | K |
Which measure should he much delay | L |
Himself might go the self same way | L |
By poison offer'd secretly | M |
Sent on before his time to be | M |
Protector to such arts and trades | N |
As flourish in the world of shades | N |
On this advice the Turk no gander | O |
Behaved himself like Alexander | O |
Straight to the merchant's firm and stable | P |
He went and took a seat at table | P |
Such calm assurance there was seen | Q |
Both in his words and in his mien | Q |
That e'en that weasel sighted Grecian | R |
Could not suspect him of suspicion | R |
'My friend ' said he 'I know you've quit me | M |
And some think caution would befit me | M |
Lest to despatch me be your plan | S |
But deeming you too good a man | S |
To injure either friends or foes | T |
With poison'd cups or secret blows | T |
I drown the thought and say no more | U |
But as regards the three or four | U |
Who take my place | F |
I crave your grace | F |
To listen to an apologue | G |
- | |
'A shepherd with a single dog | G |
Was ask'd the reason why | V |
He kept a dog whose least supply | V |
Amounted to a loaf of bread | K |
For every day The people said | K |
He'd better give the animal | P |
To guard the village seignior's hall | W |
For him a shepherd it would be | M |
A thriftier economy | M |
To keep small curs say two or three | M |
That would not cost him half the food | K |
And yet for watching be as good | K |
The fools perhaps forgot to tell | X |
If they would fight the wolf as well | X |
The silly shepherd giving heed | K |
Cast off his dog of mastiff breed | K |
And took three dogs to watch his cattle | P |
Which ate far less but fled in battle | P |
His flock such counsel lived to rue | Y |
As doubtlessly my friend will you | Y |
If wise my aid again you'll seek ' | - |
And so persuaded did the Greek | G |
- | |
Not vain our tale if it convinces | Z |
Small states that 'tis a wiser thing | G |
To trust a single powerful king | G |
Than half a dozen petty princes | A2 |
Jean De La Fontaine
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about The Pashaw And The Merchant poem by Jean De La Fontaine
Best Poems of Jean De La Fontaine