Hymn 143 Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A BCDC EFGF HIHI JKJL MNON PQRQ SQSQ TUVU WXYX ZA2B2C2| Characters of the children of God From several scriptures | A |
| - | |
| So new born babes desire the breast | B |
| To feed and grow and thrive | C |
| So saints with joy the gospel taste | D |
| And by the gospel live | C |
| - | |
| With inward gust their heart approves | E |
| All that the word relates | F |
| They love the men their Father loves | G |
| And hate the works he hates | F |
| - | |
| Not all the flatt'ring baits on earth | H |
| Can make them slaves to lust | I |
| They can't forget their heav'nly birth | H |
| Nor grovel in the dust | I |
| - | |
| Not all the chains that tyrants use | J |
| Shall bind their souls to vice | K |
| Faith like a conqueror can produce | J |
| A thousand victories | L |
| - | |
| Grace like an uncorrupting seed | M |
| Abides and reigns within | N |
| Immortal principles forbid | O |
| The sons of God to sin | N |
| - | |
| Not by the terrors of a slave | P |
| Do they perform his will | Q |
| But with the noblest powers they have | R |
| His sweet commands fulfil | Q |
| - | |
| They find access at every hour | S |
| To God within the veil | Q |
| Hence they derive a quick'ning power | S |
| And joys that never fail | Q |
| - | |
| O happy souls O glorious state | T |
| Of overflowing grace | U |
| To dwell so near their Father's seat | V |
| And see his lovely face | U |
| - | |
| Lord I address thy heav'nly throne | W |
| Call me a child of thine | X |
| Send down the Spirit of thy Son | Y |
| To form my heart divine | X |
| - | |
| There shed thy choicest loves abroad | Z |
| And make my comforts strong | A2 |
| Then shall I say My Father God | B2 |
| With an unwav'ring tongue | C2 |
Isaac Watts
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Hymn 143
Hymn 143 is a poem by Isaac Watts. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
