The Iliad: Book 3 Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: ABCDEFAGHIJKLMKCNOEP FQRKKAOOSTOUVWCXTFXX KOYXKCOKKKXOXOZOKA2B 2C2TD2XCKA2VKKOKTCE2 F2XA2G2XEUH2ODOI2KTO SJ2K2SQOSJ2A2HL2YXXX XM2OOXOTON2TXA2A2OMM 2TXA2OE| When the companies were thus arrayed each under its own captain | A |
| the Trojans advanced as a flight of wild fowl or cranes that scream | B |
| overhead when rain and winter drive them over the flowing waters of | C |
| Oceanus to bring death and destruction on the Pygmies and they | D |
| wrangle in the air as they fly but the Achaeans marched silently | E |
| in high heart and minded to stand by one another | F |
| As when the south wind spreads a curtain of mist upon the mountain | A |
| tops bad for shepherds but better than night for thieves and a man | G |
| can see no further than he can throw a stone even so rose the dust | H |
| from under their feet as they made all speed over the plain | I |
| When they were close up with one another Alexandrus came forward as | J |
| champion on the Trojan side On his shoulders he bore the skin of a | K |
| panther his bow and his sword and he brandished two spears shod | L |
| with bronze as a challenge to the bravest of the Achaeans to meet | M |
| him in single fight Menelaus saw him thus stride out before the | K |
| ranks and was glad as a hungry lion that lights on the carcase of | C |
| some goat or horned stag and devours it there and then though dogs | N |
| and youths set upon him Even thus was Menelaus glad when his eyes | O |
| caught sight of Alexandrus for he deemed that now he should be | E |
| revenged He sprang therefore from his chariot clad in his suit | P |
| of armour | F |
| Alexandrus quailed as he saw Menelaus come forward and shrank in | Q |
| fear of his life under cover of his men As one who starts back | R |
| affrighted trembling and pale when he comes suddenly upon a | K |
| serpent in some mountain glade even so did Alexandrus plunge into the | K |
| throng of Trojan warriors terror stricken at the sight of the son | A |
| Atreus | O |
| Then Hector upbraided him Paris said he evil hearted Paris | O |
| fair to see but woman mad and false of tongue would that you had | S |
| never been born or that you had died unwed Better so than live to | T |
| be disgraced and looked askance at Will not the Achaeans mock at us | O |
| and say that we have sent one to champion us who is fair to see but | U |
| who has neither wit nor courage Did you not such as you are get | V |
| your following together and sail beyond the seas Did you not from | W |
| your a far country carry off a lovely woman wedded among a people of | C |
| warriors to bring sorrow upon your father your city and your | X |
| whole country but joy to your enemies and hang dog shamefacedness to | T |
| yourself And now can you not dare face Menelaus and learn what manner | F |
| of man he is whose wife you have stolen Where indeed would be your | X |
| lyre and your love tricks your comely locks and your fair favour | X |
| when you were lying in the dust before him The Trojans are a | K |
| weak kneed people or ere this you would have had a shirt of stones | O |
| for the wrongs you have done them | Y |
| And Alexandrus answered Hector your rebuke is just You are | X |
| hard as the axe which a shipwright wields at his work and cleaves the | K |
| timber to his liking As the axe in his hand so keen is the edge of | C |
| your scorn Still taunt me not with the gifts that golden Venus has | O |
| given me they are precious let not a man disdain them for the | K |
| gods give them where they are minded and none can have them for the | K |
| asking If you would have me do battle with Menelaus bid the | K |
| Trojans and Achaeans take their seats while he and I fight in their | X |
| midst for Helen and all her wealth Let him who shall be victorious | O |
| and prove to be the better man take the woman and all she has to bear | X |
| them to his home but let the rest swear to a solemn covenant of peace | O |
| whereby you Trojans shall stay here in Troy while the others go | Z |
| home to Argos and the land of the Achaeans | O |
| When Hector heard this he was glad and went about among the | K |
| Trojan ranks holding his spear by the middle to keep them back and | A2 |
| they all sat down at his bidding but the Achaeans still aimed at | B2 |
| him with stones and arrows till Agamemnon shouted to them saying | C2 |
| Hold Argives shoot not sons of the Achaeans Hector desires to | T |
| speak | D2 |
| They ceased taking aim and were still whereon Hector spoke Hear | X |
| from my mouth said he Trojans and Achaeans the saying of | C |
| Alexandrus through whom this quarrel has come about He bids the | K |
| Trojans and Achaeans lay their armour upon the ground while he and | A2 |
| Menelaus fight in the midst of you for Helen and all her wealth Let | V |
| him who shall be victorious and prove to be the better man take the | K |
| woman and all she has to bear them to his own home but let the | K |
| rest swear to a solemn covenant of peace | O |
| Thus he spoke and they all held their peace till Menelaus of the | K |
| loud battle cry addressed them And now he said hear me too | T |
| for it is I who am the most aggrieved I deem that the parting of | C |
| Achaeans and Trojans is at hand as well it may be seeing how much | E2 |
| have suffered for my quarrel with Alexandrus and the wrong he did | F2 |
| me Let him who shall die die and let the others fight no more | X |
| Bring then two lambs a white ram and a black ewe for Earth and | A2 |
| Sun and we will bring a third for Jove Moreover you shall bid Priam | G2 |
| come that he may swear to the covenant himself for his sons are | X |
| high handed and ill to trust and the oaths of Jove must not be | E |
| transgressed or taken in vain Young men's minds are light as air but | U |
| when an old man comes he looks before and after deeming that which | H2 |
| shall be fairest upon both sides | O |
| The Trojans and Achaeans were glad when they heard this for they | D |
| thought that they should now have rest They backed their chariots | O |
| toward the ranks got out of them and put off their armour laying it | I2 |
| down upon the ground and the hosts were near to one another with a | K |
| little space between them Hector sent two messengers to the city to | T |
| bring the lambs and to bid Priam come while Agamemnon told Talthybius | O |
| to fetch the other lamb from the ships and he did as Agamemnon had | S |
| said | J2 |
| Meanwhile Iris went to Helen in the form of her sister in law | K2 |
| wife of the son of Antenor for Helicaon son of Antenor had | S |
| married Laodice the fairest of Priam's daughters She found her in | Q |
| her own room working at a great web of purple linen on which she was | O |
| embroidering the battles between Trojans and Achaeans that Mars had | S |
| made them fight for her sake Iris then came close up to her and said | J2 |
| Come hither child and see the strange doings of the Trojans and | A2 |
| Achaeans till now they have been warring upon the plain mad with lust | H |
| of battle but now they have left off fighting and are leaning upon | L2 |
| their shields sitting still with their spears planted beside them | Y |
| Alexandrus and Menelaus are going to fight about yourself and you are | X |
| to the the wife of him who is the victor | X |
| Thus spoke the goddess and Helen's heart yearned after her former | X |
| husband her city and her parents She threw a white mantle over | X |
| her head and hurried from her room weeping as she went not alone | M2 |
| but attended by two of her handmaids Aethrae daughter of Pittheus | O |
| and Clymene And straightway they were at the Scaean gates | O |
| The two sages Ucalegon and Antenor elders of the people were | X |
| seated by the Scaean gates with Priam Panthous Thymoetes Lampus | O |
| Clytius and Hiketaon of the race of Mars These were too old to | T |
| fight but they were fluent orators and sat on the tower like cicales | O |
| that chirrup delicately from the boughs of some high tree in a wood | N2 |
| When they saw Helen coming towards the tower they said softly to | T |
| one another Small wonder that Trojans and Achaeans should endure | X |
| so much and so long for the sake of a woman so marvellously and | A2 |
| divinely lovely Still fair though she be let them take her and | A2 |
| go or she will breed sorrow for us and for our children after us | O |
| But Priam bade her draw nigh My child said he take your seat | M |
| in front of me that you may see your former husband your kinsmen | M2 |
| and your friends I lay no blame upon you it is the gods not you who | T |
| are to blame It is they that have brought about this terrible war | X |
| with the Achaeans Tell me then who is yonder huge hero so great and | A2 |
| goodly I have seen men taller by a head but none so comely and so | O |
| royal Surely he must be | E |
Homer
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About The Iliad: Book 3
The Iliad: Book 3 is a poem by Homer. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about The Iliad: Book 3 poem by Homer
Best Poems of Homer