Le Cygne (the Swan) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: A BCBC DEFF GGGG HGHG IJKJ HFHF CFCC FGHG LGLG MGMG JCJC BGBG FHFH N J LJJG MFMC GGHJ HGOG ICCJ CJ P C JC MQMG MGFG GGLG BGFC CGBG GRFG M N J BCBC GFGF FGFG MCMC CCCC ML L F F SGSG CGCG MBMB M M MMMM FMFM F F BMBM SCF

Victor HugoA
-
I-
-
Andromaque je pense vous Ce petit fleuveB
Pauvre et triste miroir o jadis resplenditC
L'immense majest de vos douleurs de veuveB
Ce Simo s menteur qui par vos pleurs granditC
-
A f cond soudain ma m moire fertileD
Comme je traversais le nouveau CarrouselE
Le vieux Paris n'est plus la forme d'une villeF
Change plus vite h las que le coeur d'un mortelF
-
Je ne vois qu'en esprit tout ce camp de baraquesG
Ces tas de chapiteaux bauch s et de f tsG
Les herbes les gros blocs verdis par l'eau des flaquesG
Et brillant aux carreaux le bric brac confusG
-
L s' talait jadis une m nagerieH
L je vis un matin l'heure o sous les cieuxG
Froids et clairs le Travail s' veille o la voirieH
Pousse un sombre ouragan dans l'air silencieuxG
-
Un cygne qui s' tait vad de sa cageI
Et de ses pieds palm s frottant le pav secJ
Sur le sol raboteux tra nait son blanc plumageK
Pr s d'un ruisseau sans eau la b te ouvrant le becJ
-
Baignait nerveusement ses ailes dans la poudreH
Et disait le coeur plein de son beau lac natalF
Eau quand donc pleuvras tu quand tonneras tu foudreH
Je vois ce malheureux mythe trange et fatalF
-
Vers le ciel quelquefois comme l'homme d'OvideC
Vers le ciel ironique et cruellement bleuF
Sur son cou convulsif tendant sa t te avideC
Comme s'il adressait des reproches DieuC
-
-
II-
-
Paris change mais rien dans ma m lancolieF
N'a boug palais neufs chafaudages blocsG
Vieux faubourgs tout pour moi devient all gorieH
Et mes chers souvenirs sont plus lourds que des rocsG
-
Aussi devant ce Louvre une image m'opprimeL
Je pense mon grand cygne avec ses gestes fousG
Comme les exil s ridicule et sublimeL
Et rong d'un d sir sans tr ve et puis vousG
-
Andromaque des bras d'un grand poux tomb eM
Vil b tail sous la main du superbe PyrrhusG
Aupr s d'un tombeau vide en extase courb eM
Veuve d'Hector h las et femme d'H l nusG
-
Je pense la n gresse amaigrie et phtisiqueJ
Pi tinant dans la boue et cherchant l'oeil hagardC
Les cocotiers absents de la superbe AfriqueJ
Derri re la muraille immense du brouillardC
-
quiconque a perdu ce qui ne se retrouveB
Jamais jamais ceux qui s'abreuvent de pleursG
Et t tent la Douleur comme une bonne louveB
Aux maigres orphelins s chant comme des fleursG
-
Ainsi dans la for t o mon esprit s'exileF
Un vieux Souvenir sonne plein souffle du corH
Je pense aux matelots oubli s dans une leF
Aux captifs aux vaincus bien d'autres encorH
-
The SwanN
-
-
To Victor HugoJ
-
-
I-
-
Andromache I think of you That little streamL
That mirror poor and sad which glittered long agoJ
With the vast majesty of your widow's grievingJ
That false Simois swollen by your tearsG
-
Suddenly made fruitful my teeming memoryM
As I walked across the new CarrouselF
Old Paris is no more the form of a cityM
Changes more quickly alas than the human heartC
-
I see only in memory that camp of stallsG
Those piles of shafts of rough hewn cornices the grassG
The huge stone blocks stained green in puddles of waterH
And in the windows shine the jumbled bric a bracJ
-
Once a menagerie was set up thereH
There one morning at the hour when Labor awakensG
Beneath the clear cold sky when the dismal hubbubO
Of street cleaners and scavengers breaks the silenceG
-
I saw a swan that had escaped from his cageI
That stroked the dry pavement with his webbed feetC
And dragged his white plumage over the uneven groundC
Beside a dry gutter the bird opened his beakJ
-
Restlessly bathed his wings in the dustC
And cried homesick for his fair native lakeJ
'Rain when will you fall Thunder when will you roll '-
I see that hapless bird that strange and fatal mythP
-
Toward the sky at times like the man in OvidC
Toward the ironic cruelly blue sky-
Stretch his avid head upon his quivering neckJ
As if he were reproaching GodC
-
-
II-
-
Paris changes but naught in my melancholyM
Has stirred New palaces scaffolding blocks of stoneQ
Old quarters all become for me an allegoryM
And my dear memories are heavier than rocksG
-
So before the Louvre an image oppresses meM
I think of my great swan with his crazy motionsG
Ridiculous sublime like a man in exileF
Relentlessly gnawed by longing and then of youG
-
Andromache base chattel fallen from the embraceG
Of a mighty husband into the hands of proud PyrrhusG
Standing bowed in rapture before an empty tombL
Widow of Hector alas and wife of HelenusG
-
I think of the negress wasted and consumptiveB
Trudging through muddy streets seeking with a fixed gazeG
The absent coco palms of splendid AfricaF
Behind the immense wall of mistC
-
Of whoever has lost that which is never foundC
Again Never Of those who deeply drink of tearsG
And suckle Pain as they would suck the good she wolfB
Of the puny orphans withering like flowersG
-
Thus in the dim forest to which my soul withdrawsG
An ancient memory sounds loud the hunting hornR
I think of the sailors forgotten on some isleF
Of the captives of the vanquished of many others tooG
-
-
Translated by William AggelerM
-
The SwanN
-
-
To Victor HugoJ
-
-
Andromache This shallow stream the briefB
Mirror you once so grandly overchargedC
With your vast majesty of widowed griefB
This lying Simois your tears enlargedC
-
Evoked your name and made me think of youG
As I was crossing the new CarrouselF
Old Paris is no more cities renewG
Quicker than human hearts their changing spellF
-
In mind I see that camp of huts the muddleF
Of rough hewn roofs and leaning shafts for milesG
The grass green logs stagnating in the puddleF
Where bric a brac lay glittering in pilesG
-
Once a menagerie parked thereM
And there it chanced one morning when from slumber freedC
Labour stands up and Transport through still airM
Rumbles its sombre hurricane of speedC
-
A swan escaped its cage and as its feetC
With finny palms on the harsh pavement scrapedC
Trailing white plumage on the stony streetC
In the dry gutter for fresh water gapedC
-
Nervously bathing in the dust in wonderM
It asked remembering its native streamL
'When will the rain come down When roll the thunder '-
I see it now strange myth and fatal themeL
-
Sometimes like Ovid's wretch towards the sky-
Ironically blue with cruel smileF
Its neck convulsive reared its head on high-
As though it were its Maker to revileF
-
-
II-
-
Paris has changed but in my grief no changeS
New palaces and scaffoldings and blocksG
To me are allegories nothing strangeS
My memories are heavier than rocksG
-
Passing the Louvre one image makes me sadC
That swan like other exiles that we knewG
Grandly absurd with gestures of the madC
Gnawed by one craving Then I think of youG
-
Who fell from your great husband's arms to beM
A beast of freight for Pyrrhus and for lifeB
Bowed by an empty tomb in ecstasyM
Great Hector's widow Helenus's wifeB
-
I think too of the starved and phthisic negressM
Tramping the mud who seeks with haggard eye-
The palms of Africa and for some egressM
Out of this great black wall of foggy sky-
-
Of those who've lost what they cannot recoverM
Of those who slake with tears their lonely hoursM
And milk the she wolf Sorrow for their motherM
And skinny orphans withering like flowersM
-
So in the forest of my soul's exileF
Remembrance winds his horn as on he ridesM
I think of sailors stranded on an isleF
Captives and slaves and many more besidesM
-
-
Translated by Roy CampbellF
-
Le CygneF
-
I-
-
Andromache of thee I think and ofB
the dreary streamlet where through exiled yearsM
shone the vast grandeur of thy widow's loveB
that false Simois brimmed with royal tearsM
-
poured like the Nile across my memory strangeS
as past the Louvre new I strolled apartC
OlF

Charles Baudelaire



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Le Cygne (the Swan) poem by Charles Baudelaire


 

Recent Interactions*

This poem was read 51 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets