La Vie Antérieure (my Earlier Life) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AAAA ABBA AAA ACC D AABA BEAA FAG AHE C D IAIA AEEA FAA FJJ K D ALAL BEBE MAA NMN O B ABBA ABBA AFA FMM A D AAPA BABA FAA AJJ B A AABQ AKBA AAA AHJ B

J'ai longtemps habit sous de vastes portiquesA
Que les soleils marins teignaient de mille feuxA
Et que leurs grands piliers droits et majestueuxA
Rendaient pareils le soir aux grottes basaltiquesA
-
Les houles en roulant les images des cieuxA
M laient d'une fa on solennelle et mystiqueB
Les tout puissants accords de leur riche musiqueB
Aux couleurs du couchant refl t par mes yeuxA
-
C'est l que j'ai v cu dans les volupt s calmesA
Au milieu de l'azur des vagues des splendeursA
Et des esclaves nus tout impr gn s d'odeursA
-
Qui me rafra chissaient le front avec des palmesA
Et dont l'unique soin tait d'approfondirC
Le secret douloureux qui me faisait languirC
-
My Former LifeD
-
For a long time I dwelt under vast porticosA
Which the ocean suns lit with a thousand colorsA
The pillars of which tall straight and majesticB
Made them in the evening like basaltic grottosA
-
The billows which cradled the image of the skyB
Mingled in a solemn mystical wayE
The omnipotent chords of their rich harmoniesA
With the sunsets' colors reflected in my eyesA
-
It was there that I lived in voluptuous calmF
In splendor between the azure and the seaA
And I was attended by slaves naked perfumedG
-
Who fanned my brow with fronds of palmsA
And whose sole task it was to fathomH
The dolorous secret that made me pine awayE
-
-
Translated by William AggelerC
-
Former LifeD
-
I've lived beneath huge portals where marineI
Suns coloured with a myriad fires the wavesA
At eve majestic pillars made the sceneI
Resemble those of vast basaltic cavesA
-
The breakers rolling the reflected skiesA
Mixed in a solemn enigmatic wayE
The powerful symphonies they seem to playE
With colours of the sunset in my eyesA
-
There did I live in a voluptuous calmF
Where breezes waves and splendours roved as vagrantsA
And naked slaves impregnated with fragranceA
-
Would fan my forehead with their fronds of palmF
Their only charge was to increase the anguishJ
Of secret grief in which I loved to languishJ
-
-
Translated by Roy CampbellK
-
My Former LifeD
-
I can remember a country of long high colonnadesA
Which mirrored in their pale marble the prismatic lightL
Cast from the bright sea billows in a thousand shadesA
And which resembled a cave of fluted basalt by nightL
-
The ocean strewn with sliding images of the skyB
Would mingle in a mysterious and solemn wayE
Under the wild brief sunsets its tremendous cryB
With the reflected colors of the ruined dayE
-
There did I dwell in quiet luxury apartM
Amid the slowly changing hues of clouds and wavesA
And there I was attended by two naked slavesA
-
Who sometimes fanned me with great fronds on either sideN
And whose sole task was to let sink into my heartM
The dolorous and beautiful secret of which I diedN
-
-
Translated by George DillonO
-
La Vie ant rieureB
-
aeons I dwelt beneath vast porticoesA
stained by the sun and sea with fiery dyeB
whose lordly pillars stark against the skyB
like caverned cliffs in evening's gold aroseA
-
the rolling surges and their mirror skiesA
blent in a grave mysterious organ airB
the chords all powerful of their music rareB
with sunset's colours in my glowing eyesA
-
'twas there I lived before 'mid azure wavesA
blue skies and splendours in voluptuous calmF
while steeped in every fragrance naked slavesA
-
made cool my brow with waving fronds of palmF
their only care to drive the secret dartM
of my dull sorrow deeper in my heartM
-
-
Translated by Lewis Piaget ShanksA
-
My Earlier LifeD
-
I've been home a long time among the vast porticosA
Which the mariner sun has tinged with a million firesA
Whose grandest pillars upright majestic and coldP
Render them the same this evening as caves with basalt spiresA
-
The swells' overwhelming accords of rich musicB
Heaving images of heaven to the skiesA
Mingle in a way solemn and mysticB
With the colors of the horizon reflected by my eyesA
-
It was here I was true to the voluptuous calmF
The milieu of azure the waves the splendorsA
And the nude slaves all impregnated with odorsA
-
Who refreshed my brow with waving palmsA
My only care to bring to meaning from anguishJ
The sad secret in which I languishJ
-
-
Translated by William A SiglerB
-
Previous ExistenceA
-
For a long time I lived under vast colonnadesA
Stained with a thousand fires by ocean sunsA
Whose vast pillars straight and majesticB
Made them seem in the evening like grottos of basaltQ
-
The sea swells in swaying the pictures of the skiesA
Mingled solemnly and mysticallyK
The all powerful harmonies of their rich musicB
With the colors of the setting sun reflected by my eyesA
-
It is there that I have lived in calm voluptuousnessA
In the center of the blue amidst the waves and splendorsA
And the nude slaves heavy with perfumesA
-
Who refreshed my forehead with palm leavesA
Their only care was to fathomH
The dolorous secret that made me languishJ
-
-
Translated by Geoffrey WagnerB

Charles Baudelaire



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about La Vie Antérieure (my Earlier Life) poem by Charles Baudelaire


 

Recent Interactions*

This poem was read 3 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets