Duellum (the Duel) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABAC AAAA ADA DEE D ACFG HAIG ACA AEC I D JGJG KEKE CCA AAA D D CGCG EAEA DADAEE L

Deux guerriers ont couru l'un sur l'autre leurs armesA
Ont clabouss l'air de lueurs et de sangB
Ces jeux ces cliquetis du fer sont les vacarmesA
D'une jeunesse en proie l'amour vagissantC
-
Les glaives sont bris s comme notre jeunesseA
Ma ch re Mais les dents les ongles ac r sA
Vengent bient t l' p e et la dague tra tresseA
fureur des coeurs m rs par l'amour ulc r sA
-
Dans le ravin hant des chats pards et des oncesA
Nos h ros s' treignant m chamment ont roulD
Et leur peau fleurira l'aridit des roncesA
-
Ce gouffre c'est l'enfer de nos amis peuplD
Roulons y sans remords amazone inhumaineE
Afin d' terniser l'ardeur de notre haineE
-
The DuelD
-
Two warriors rushed upon each other their armsA
Spattered the air with sparks and bloodC
This fencing this clashing of steel are the uproarF
Of youth when it becomes a prey to puling loveG
-
The blades are broken like our youthH
My darling But the teeth the steely fingernailsA
Soon avenge the sword and the treacherous daggerI
O Fury of mature hearts embittered by loveG
-
In the ravine haunted by lynxes and panthersA
Our heroes viciously clasping each other rolledC
And their skin will put blooms on the barren bramblesA
-
This abyss it is hell thronged with our friendsA
Let us roll there without remorse cruel amazonE
So the ardor of our hatred will be immortalizedC
-
-
Translated by William AggelerI
-
-
DuelD
-
Two fighters rushed together sabres bleakJ
With crimson blood gouts lit the air aboveG
That clinking swordplay was the tender squeakJ
Of youth when it's a prey to bleating loveG
-
The swords are splintered like our youth my darlingK
And now it's teeth and talons are the fashionE
The clash of swords is child's play to the snarlingK
Of hearts adult in ulcerated passionE
-
In the ravine by lynx and leopard hauntedC
Our heroes wrestling heroes roll undauntedC
Rags of their skin flower red upon the gorseA
-
This gulf is hell and peopled by our friendsA
Here hellcat Come let's roll without remorseA
To celebrate a feud that never endsA
-
-
Translated by Roy CampbellD
-
The DuelD
-
Two warriors dueled upon the battle groundC
Their arms scattering bright sparks and blood aboveG
This sport the clash of steel gave forth the soundC
Of youth fallen a prey to puling loveG
-
The blades are broken darling like the moonE
Of our sweet youth but teeth and fingernailsA
Avenge the sword and traitorous dagger soonE
Old hearts that love's old bitterness assailsA
-
In the ravine where lynx and panther rambleD
Our heroes bite the dust in fierce embraceA
Their skin shall bring new bloom to the dry brambleD
This pit is hell our friends' choice dwelling placeA
Let us roll there O cruel AmazonE
So our fierce hatred may live on and onE
-
-
Translated by Jacques LeClercqL

Charles Baudelaire



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Duellum (the Duel) poem by Charles Baudelaire


 

Recent Interactions*

This poem was read 14 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets