Châtiment De L'orgueil (the Punishment Of Pride) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AABCCCCCDDEEFF GHCCIIEECCJJ E JFFCDJKELELEJ EMEEEEE ECFDM F E NNEEEEKKDDOOE PPEEEEQQJJRRFF S E NNRRCCFFEEEED EETUQQEEFFFF M

En ces temps merveilleux o la Th ologieA
Fleurit avec le plus de s ve et d' nergieA
On raconte qu'un jour un docteur des plus grandsB
Apr s avoir forc les coeurs indiff rentsC
Les avoir remu s dans leurs profondeurs noiresC
Apr s avoir franchi vers les c lestes gloiresC
Des chemins singuliers lui m me inconnusC
O les purs Esprits seuls peut tre taient venusC
Comme un homme mont trop haut pris de paniqueD
S' cria transport d'un orgueil sataniqueD
J sus petit J sus je t'ai pouss bien hautE
Mais si j'avais voulu t'attaquer au d fautE
De l'armure ta honte galerait ta gloireF
Et tu ne serais plus qu'un foetus d risoireF
-
Imm diatement sa raison s'en allaG
L' clat de ce soleil d'un cr pe se voilaH
Tout le chaos roula dans cette intelligenceC
Temple autrefois vivant plein d'ordre et d'opulenceC
Sous les plafonds duquel tant de pompe avait luiI
Le silence et la nuit s'install rent en luiI
Comme dans un caveau dont la clef est perdueE
D s lors il fut semblable aux b tes de la rueE
Et quand il s'en allait sans rien voir traversC
Les champs sans distinguer les t s des hiversC
Sale inutile et laid comme une chose us eJ
Il faisait des enfants la joie et la ris eJ
-
Punishment for PrideE
-
In that marvelous time in which TheologyJ
Flourished with the greatest energy and vigorF
It is said that one day a most learned doctorF
After winning by force the indifferent heartsC
Having stirred them in the dark depths of their beingD
After crossing on the way to celestial gloryJ
Singular and strange roads even to him unknownK
Which only pure Spirits perhaps had reachedE
Panic stricken like one who has clambered too highL
He cried carried away by a satanic prideE
'Jesus little jesus I raised you very highL
But had I wished to attack you through the defectE
In your armor your shame would equal your gloryJ
And you would be no more than a despised fetus '-
-
At that very moment his reason departedE
A crape of mourning veiled the brilliance of that sunM
Complete chaos rolled in and filled that intellectE
A temple once alive ordered and opulentE
Within whose walls so much pomp had glitteredE
Silence and darkness took possession of itE
Like a cellar to which the key is lostE
-
Henceforth he was like the beasts in the streetE
And when he went along seeing nothing acrossC
The fields distinguishing nor summer nor winterF
Dirty useless ugly like a discarded thingD
He was the laughing stock the joke of the childrenM
-
-
Translated by William AggelerF
-
The Punishment of PrideE
-
When first Theology in her young primeN
Flourished with vigour in that wondrous timeN
Of an illustrious Doctor it was saidE
That having forced indifferent hearts to shedE
Tears of emotion moved to depths profoundE
And having to celestial glory foundE
Marvellous paths to his own self unknownK
Where only purest souls had fared aloneK
Like a man raised too high as in a panicD
Crazed with a vertigo of pride satanicD
He cried 'Poor Christ I've raised you to renownO
But had I wished to bring you crashing downO
Probing your flaws your shame would match your prideE
And you'd be but a foetus to deride '-
-
Immediately he felt his wits escapeP
That flash of sunlight veiled itself in crepeP
All chaos through his intellect was rolledE
A temple once containing hoards of goldE
By opulence and order well controlledE
And topped with ceilings splendid to beholdE
Silence and night installed their reign in himQ
It seemed he was a cellar dank and dimQ
To which no living man could find the keyJ
And from that day a very beast was heJ
And while he wandered senseless on his wayR
Not knowing spring from summer night from dayR
Foul dirty useless and with no hereafterF
He served the children as a butt for laughterF
-
-
Translated by Roy CampbellS
-
The Punishment of PrideE
-
Once in that marvelous and unremembered timeN
When theologic thought was flowering at its primeN
A pious metaphysician the pundit of his dayR
He who could move the hearts of murderers so they sayR
Having attained to a most fearful pitch of graceC
By curious pathways he himself could scarcely traceC
For all his subtlety of logic this austereF
And venerable person like one who climbs a sheerF
Peak unperturbed but at the top grows dizzy criedE
Suddenly overtaken with satanic prideE
'Jesus my little Jesus I have exalted youE
Into a very Titan yet wielding as I doE
The wand of dialectic I could have made you shrinkD
To fetus like proportions and fade away I think '-
-
He thought no more for instantly his reason crackedE
The noontide of this great intelligence was blackedE
Out Elemental chaos rolled through this sereneT
Temple where so much order and opulence had beenU
From its gold floor to its groined ceiling it grew dimQ
Silence and utter night installed themselves in himQ
As in an antique dungeon whereof the key is lostE
And from that day through rain and snow through sleet and frostE
Not knowing spring from winter and too mad to careF
He roamed about gesticulating with the airF
Of an old suit of underclothes hung out to dryF
And made the children laugh whenever he went byF
-
-
Translated by George DillonM

Charles Baudelaire



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Châtiment De L'orgueil (the Punishment Of Pride) poem by Charles Baudelaire


 

Recent Interactions*

This poem was read 7 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets