Era.m Conseillatz Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: ABABCCDE ABABCCBB BBBBCCCF BBBBCCGB BBBBCCCC BBBBCCFB CCEC BC F E H B E| Era m cosselhatz senhor | A |
| vos c'avetz saber e sen | B |
| una domna m det s'amor | A |
| c'ai amada lonjamen | B |
| mas eras sai de vertat | C |
| qu'ilh a autr'amic privat | C |
| ni anc de nul companho | D |
| companha tan greus no m fo | E |
| - | |
| D'una re sui en error | A |
| e n estau en pensamen | B |
| que m'alonje ma dolor | A |
| s'eu aquest plai li cossen | B |
| e s'aissi l dic mon pessat | C |
| vei mon damnatge doblat | C |
| Cal que n fassa o cal que no | B |
| re no posc far de mo pro | B |
| - | |
| E s'eu l'am a dezonor | B |
| esquerns er a tota gen | B |
| e tenran m'en li pluzor | B |
| per cornut e per sofren | B |
| E s'aissi pert s'amistat | C |
| be m tenh per dezeretat | C |
| d'amor e ja Deus no m do | C |
| mais faire vers ni chanso | F |
| - | |
| Pois voutz sui en la folor | B |
| be serai fols s'eu no pren | B |
| d'aquestz dos mals lo menor | B |
| que mais val mo essien | B |
| qu'eu ay' en leis la meitat | C |
| que l tot perda per foldat | C |
| car anc a nul drut felo | G |
| d'amor non vi far so pro | B |
| - | |
| Pois vol autre amador | B |
| ma domn' eu non lo lh defen | B |
| e lais m'en mais per paor | B |
| que per autre chauzimen | B |
| e s'anc om dec aver grat | C |
| de nul servizi forsat | C |
| be dei aver guizerdo | C |
| eu que tan gran tort perdo | C |
| - | |
| De l'aiga que dels olhs plor | B |
| escriu salutz mais de cen | B |
| que tramet a la gensor | B |
| et a la plus avinen | B |
| Mantas vetz m'es pois membrat | C |
| de so que m fetz al comjat | C |
| que lh vi cobrir sa faisso | F |
| c'anc no m poc dir oc ni no | B |
| - | |
| Garsio ara m chantat | C |
| ma chanso et la m portat | C |
| a mo Messager qu'i fo | E |
| q'elh quer cosselh qu'el me do | C |
| - | |
| Now give me counsel Lords you who are wise and intelligent A lady whom I long loved gave me her love But now I know for sure that she has another lover in secret and never the company of another companion was so hard to bear | B |
| One thing makes me out of sorts and pensive that I prolong my suffering if I agree to this case And if I say what I think I see my injuries doubled Whatever I do or don't do I can't accomplish for my own good | C |
| - | |
| And if I love her in dishonor I shall be scorned by all and the majority will consider me a passive cuckold But if I lose her friendship I hold myself disinherited by love and may God never permit me again to compose verses and songs | F |
| - | |
| Since I am involved in madness I should be mad if I did not chose the lesser of these two evils for it is better in my opinion to have half of her than to loose everything through folly for I have never seen an unfaithful lover win out for himself in love | E |
| - | |
| Since you want another lover my lady I shall not forbid it And I agree more from fear than from anything else And if ever someone should be grateful for forced labor I should be rewarded who have pardoned so great a wrong | H |
| - | |
| With the water that flows from my eyes I send greetings more than a hundred that I transmit to the most fair and noble one Often do I remember what she would do on parting how she would cover her face so that she would be saying neither yes nor no | B |
| - | |
| Garsio now go and sing my song and bring it to my Messenger who was there and to whom I demand what counsel he she would give | E |
Bernard De Ventadorn
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Era.m Conseillatz
Era.m Conseillatz is a poem by Bernard De Ventadorn. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Era.m Conseillatz poem by Bernard De Ventadorn
Best Poems of Bernard De Ventadorn