Amours De Voyage, Canto Iv Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABCDEFGGHB I JKCDLLKM J GHGNCNNO J GPGGQGGNAJJR J GAJCGS J GCOGAOAGG G JDNGGJOANTOCOCDCDAUD DD JNDGDDAD

Eastward or Northward or West I wander and ask as I wanderA
Weary yet eager and sure Where shall I come to my loveB
Whitherward hasten to seek her Ye daughters of Italy tell meC
Graceful and tender and dark is she consorting with youD
Thou that out climbest the torrent that tendest thy goats to the summitE
Call to me child of the Alp has she been seen on the heightsF
Italy farewell I bid thee for whither she leads me I followG
Farewell the vineyard for I where I but guess her must goG
Weariness welcome and labour wherever it be if at last itH
Bring me in mountain or plain into the sight of my loveB
-
-
-
I Claude to Eustace from FlorenceI
-
Gone from Florence indeed and that is truly provokingJ
Gone to Milan it seems then I go also to MilanK
Five days now departed but they can travel but slowlyC
I quicker far and I know as it happens the home they will go toD
Why what else should I do Stay here and look at the picturesL
Statues and churches Alack I am sick of the statues and picturesL
No to Bologna Parma Piacenza Lodi and MilanK
Off go we to night and the Venus go to the DevilM
-
-
-
-
II Claude to Eustace from BellaggioJ
-
Gone to Como they said and I have posted to ComoG
There was a letter left but the cameriere had lost itH
Could it have been for me They came however to ComoG
And from Como went by the boat perhaps to the Spl genN
Or to the Stelvio say and the Tyrol also it might beC
By Porlezza across to Lugano and so to the SimplonN
Possibly or the St Gothard or possibly too to BavenoN
Orta Turin and elsewhere Indeed I am greatly bewilderedO
-
-
-
III Claude to Eustace from BellaggioJ
-
I have been up the Spl gen and on the Stelvio alsoG
Neither of these can I find they have followed in no one inn andP
This would be odd have they written their names I have been to PorlezzaG
There they have not been seen and therefore not at LuganoG
What shall I do Go on through the Tyrol Switzerland DeutschlandQ
Seeking an inverse Saul a kingdom to find only assesG
There is a tide at least in the love affairs of mortalsG
Which when taken at flood leads on to the happiest fortuneN
Leads to the marriage morn and the orange flowers and the altarA
And the long lawful line of crowned joys to crowned joys succeedingJ
Ah it has ebbed with me Ye gods and when it was flowingJ
Pitiful fool that I was to stand fiddle faddling in that wayR
-
-
-
IV Claude to Eustace from BellaggioJ
-
I have returned and found their names in the book at ComoG
Certain it is I was right and yet I am also in errorA
Added in feminine hand I read By the boat to BellaggioJ
So to Bellaggio again with the words of he writing to aid meC
Yet at Bellaggio I find no trace no sort of remembranceG
So I am here and wait and know every hour will remove themS
-
-
-
V Claude to Eustace from BellaggioJ
-
I have but one chance left and that is going to FlorenceG
But it is cruel to turn The mountains seem to demand meC
Peak and valley from far to beckon and motion me onwardO
Somewhere amid their folds she passes whom fain I would followG
Somewhere amid those heights she haply calls me to seek herA
Ah could I hear her call could I catch the glimpse of her raimentO
Turn however I must though it seem I turn to desert herA
For the sense of the thing is simply to hurry to FlorenceG
Where the certainty yet may be learnt I suppose from the RopersG
-
-
-
VI Mary Trevellyn from Lucerne to Miss Roper at FlorenceG
-
Dear Miss Roper By this you are safely away we are hopingJ
Many a league from Rome ere long we trust we shall see youD
How have you travelled I wonder was Mr Claude your companionN
As for ourselves we went from Como straight to LuganoG
So by the Mount St Gothard we meant to go by PorlezzaG
Taking the steamer and stopping as you had advised at BellaggioJ
Two or three days or more but this was suddenly alteredO
After we left the hotel on the very way to the steamerA
So we have seen I fear not one of the lakes in perfectionN
Well he is not come and now I suppose he will not comeT
What will you think meantime and yet I must really confess itO
What will you say I wrote him a note We left in a hurryC
Went from Milan to Como three days before we expectedO
But I thought if he came all the way to Milan he reallyC
Ought not to be disappointed and so I wrote three lines toD
Say I had heard he was coming desirous of joining our partyC
If so then I said we had started for Como and meant toD
Cross the St Gothard and stay we believed at Lucerne for the summerA
Was it wrong and why if it was has it failed to bring himU
Did he not think it worth while to come to Milan He knew youD
Told him the house we should go to Or may it perhaps have miscarriedD
Any way now I repent and am heartily vexed that I wrote itD
-
-
There is a home on the shore of the Alpine sea that upswellingJ
High up the mountain sides spreads in the hollow betweenN
Wilderness mountain and snow from the land of the olive conceal itD
Under Pilatus's hill low by the river it liesG
Italy utter the word and the olive and vine will allure notD
Wilderness forest and snow will not the passage impedeD
Italy unto thy cities receding the clue to recoverA
Hither recovered the clue shall not the traveller hasteD

Arthur Hugh Clough



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Amours De Voyage, Canto Iv poem by Arthur Hugh Clough


 

Recent Interactions*

This poem was read 0 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets