Vietnam Classic Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABCDEFGHIJHKELMNEOPQ PHRESTUVPPWXYCKVZVA2 VVVB2HC2JD2CE2F2G2A2 FH2I2B2J2K2L2YM2PN2O 2P2VA2Q2PR2VL2 YS2

The Vietnam classicA
was a seventy year old childB
with the face of a tired wise turtleC
Not from his own extraordinary fameD
did he sufferE
but from the factF
that he was in fearG
of the behavior of a red haired tomcatH
that followed after us with an ulterior motiveI
The cat reclined on a bookshelfJ
choosing a volume of Saint John Perse as his matH
The Vietnam classic kept a wary eyeK
when he tossed three pepper pods on a saucerE
though catsL
when sitting half starvedM
won't eat perhaps only peppersN
A prose writerE
but in essence a poetO
though afraid of not entertainingP
as one shouldQ
the classic never once fell to complainingP
thatH
there wasn't a spare crust in the houseR
He poured a dropp of whiskey in a glass of waterE
and over an alcohol lampS
with a rolling laughT
heated small pieces of cuttlefishU
a dried delicacy of warV
In him was the strikingP
deeply movingP
spiritual staying power of a BuddhistW
and on a bicyclist's trouser legX
was a forgotten clothespinY
Dismissing with a hand the flames of battleC
he spoke of Bo Tzu iK
BaudelaireV
and I thoughtZ
'What could be meanerV
than to destroy such a man 'A2
And fearV
pierced throughV
broke throughV
burned through meB2
the tomcatH
made a jumpC2
from the bookshelfJ
Burning hunger had flared up in himD2
The cat landed near a bottleC
and snatched a piece of cuttlefish in his teethE2
right from my forkF2
The host in Vietnamese screamedG2
'Scat 'A2
and dismayed by the tactless actF
spread his handsH2
visibly afraidI2
that I will consider it all unseemlyB2
I took the cat joylessly in my armsJ2
The cat himself was none too joyful about the theftK2
and I froze with numbnessL2
whenY
suddenly I sensedM2
he weighed nothingP
A red haired bit of nature and a warm grain of sandN2
trying to arch his back like a wheelO2
he was weightless in my palmsP2
like the fluff of a poplarV
'Forgive me 'A2
sadly glimmered in his pupilsQ2
And nothingP
I say in all conscienceR2
did I ever hold in my hands heavierV
than the weight of that terrifying weightlessnessL2
-
-
-
HanoiY
Trans lated by Albert C ToddS2

Yevgeny Yevtushenko



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation

About Vietnam Classic

Vietnam Classic is a poem by Yevgeny Yevtushenko. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.



Write your comment about Vietnam Classic poem by Yevgeny Yevtushenko


 
Best Poems of Yevgeny Yevtushenko

Recent Interactions*

This poem was read 20 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets