Ballade Of A Toyokuni Colour-print Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A BCBDDDDD BDBDDDDD BDBDDDDD E DDDD| To W A | A |
| - | |
| - | |
| Was I a Samurai renowned | B |
| Two sworded fierce immense of bow | C |
| A histrion angular and profound | B |
| A priest a porter Child although | D |
| I have forgotten clean I know | D |
| That in the shade of Fujisan | D |
| What time the cherry orchards blow | D |
| I loved you once in old Japan | D |
| - | |
| As here you loiter flowing gowned | B |
| And hugely sashed with pins a row | D |
| Your quaint head as with flamelets crowned | B |
| Demure inviting even so | D |
| When merry maids in Miyako | D |
| To feel the sweet o' the year began | D |
| And green gardens to overflow | D |
| I loved you once in old Japan | D |
| - | |
| Clear shine the hills the rice fields round | B |
| Two cranes are circling sleepy and slow | D |
| A blue canal the lake's blue bound | B |
| Breaks at the bamboo bridge and lo | D |
| Touched with the sundown's spirit and glow | D |
| I see you turn with flirted fan | D |
| Against the plum tree's bloomy snow | D |
| I loved you once in old Japan | D |
| - | |
| Envoy | E |
| - | |
| Dear 'twas a dozen lives ago | D |
| But that I was a lucky man | D |
| The Toyokuni here will show | D |
| I loved you once in old Japan | D |
William Ernest Henley
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Ballade Of A Toyokuni Colour-print
Ballade Of A Toyokuni Colour-print is a poem by William Ernest Henley. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Ballade Of A Toyokuni Colour-print poem by William Ernest Henley
Best Poems of William Ernest Henley
