Translation From Virgil. à?neid, Book Viii. Line 18. Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABCDEFGHIJKLMNOPOQRS TUVWXYZA2B2C2D2HE2F2 E2B2G2H2I2LJ2MK2L2M2 SPN2ZL2O2P2Q2R2S2R2R 2T2U2R2R2OR2R2N2V2W2 X2R2Y2R2R2Z2N2R2R2R2 I2A3B3BZC3D3E3F3R2G3 R2R2HH3I3J3P2D3Z2R2K 3AL3R2R2M3R2OR2R2R2N 3LO3X2P3T2R2Q3R3S3X2 T3P3U3X2R2Z2V3H3P3W3 X3R2R2Y3R2R2N2A3R2FR 3A3LZ3R2R2R2A3R2R2A4 I2R2N2NA3N2B4A3X2R2E 3T3R2R2F2R3P3R2C4TD4 E4TF4R2O3G4

Thus Italy was moved nor did the chiefA
neas in his mind less tumult feelB
On every side his anxious thought he turnsC
Restless unfix'd not knowing which to chooseD
And as a cistern that in brim of brassE
Confines the crystal flood if chance the sunF
Smite on it or the moon's resplendent orbG
The quivering light now flashes on the wallsH
Now leaps uncertain to the vaulted roofI
Such were the wavering motions of his mindJ
'Twas night and weary nature sunk to restK
The birds the bleating flocks were heard no moreL
At length on the cold ground beneath the dampM
And dewy vault fast by the river's brinkN
The father of his country sought reposeO
When lo among the spreading poplar boughsP
Forth from his pleasant stream propitious roseO
The god of Tiber clear transparent gauzeQ
Infolds his loins his brows with reeds are crown'dR
And these his gracious words to soothe his careS
'Heaven born who bring'st our kindred home againT
Rescued and givest eternity to TroyU
Long have Laurentum and the Latian plainsV
Expected thee behold thy fix'd abodeW
Fear not the threats of war the storm is pastX
The gods appeased For proof that what thou hear'stY
Is no vain forgery or delusive dreamZ
Beneath the grove that borders my green bankA2
A milk white swine with thirty milk white youngB2
Shall greet thy wondering eyes Mark well the placeC2
For 'tis thy place of rest there and thy toilsD2
There twice ten years elapsed fair Alba's wallsH
Shall rise fair Alba by Ascanius' handE2
Thus shall it be now listen while I teachF2
The means to accomplish these events at handE2
The Arcadians here a race from Pallas sprungB2
Following Evander's standard and his fateG2
High on these mountains a well chosen spotH2
Have built a city for their grandsire's sakeI2
Named Pallenteum These perpetual warL
Wage with the Latians join'd in faithful leagueJ2
And arms confederate and them to your campM
Myself between my winding banks will speedK2
Your well oar'd barks to stem the opposing tideL2
Rise goddess born arise and with the firstM2
Declining stars seek Juno in thy prayerS
And vanquish all her wrath with suppliant vowsP
When conquest crowns thee then remember meN2
I am the Tiber whose c rulean streamZ
Heaven favors I with copious flood divideL2
These grassy banks and cleave the fruitful meadsO2
My mansion this and lofty cities crownP2
My fountain head ' He spoke and sought the deepQ2
And plunged his form beneath the closing floodR2
neas at the morning dawn awokeS2
And rising with uplifted eye beheldR2
The orient sun then dipped his palms and scoop'dR2
The brimming stream and thus address'd teh skiesT2
'Ye nymphs Laurentian nymphs who feed the sourceU2
Of many a stream and thou with thy blest floodR2
O Tiber hear accept me and affordR2
At length afford a shelter from my woesO
Where'er in secret cavern under groundR2
Thy waters sleep where'er they spring to lightR2
Since thou hast pity for a wretch like meN2
My offerings and my vows shall wait thee stillV2
Great horned Father of Hesperian floodsW2
Be gracious now and ratify thy word 'X2
He said and chose two galleys from his fleetR2
Fits them with oars and clothes the crew in armsY2
When lo astonishing and pleasing sightR2
The milk white dam with her unspotted broodR2
Lay stretch'd upon the bank beneath the groveZ2
To thee the pious Prince Juno to theeN2
Devotes them all all on thine altar bleedR2
That live long night old Tiber smooth'd his floodR2
And so restrain'd it that it seem'd to standR2
Motionless as a pool or silent lakeI2
That not a billow might resist their oarsA3
With cheerful sound of exhortation soonB3
Their voyage they begin the pitchy keelB
Slides through the gentle deep the quiet streamZ
Admires the unwonted burden that it bearsC3
Well polish'd arms and vessels painted gayD3
Beneath the shade of various trees betweenE3
The umbrageous branches of the spreading grovesF3
They cut their liquid way nor day nor nightR2
They slack their course unwinding as they goG3
The long meanders of the peaceful tideR2
The glowing sun was in meridian heightR2
When from afar they saw the humble wallsH
And the few scatter'd cottages which nowH3
The Roman power has equall'd with the cloudsI3
But such was then Evander's scant domainJ3
They steer to shore and hasten to the townP2
It chanced the Arcadian monarch on that dayD3
Before the walls beneath a shady groveZ2
Was celebrating high in solemn feastR2
Alcides and his tutelary godsK3
Pallas his son was there and there the chiefA
Of all his youth with these a worthy tribeL3
His poor but venerable senate burntR2
Sweet incense and their altars smoked with bloodR2
Soon as they saw the towering masts approachM3
Sliding between the trees while the crew restR2
Upon their silent oars amazed they roseO
Not without fear and all forsook the feastR2
But Pallas undismay'd his javelin seizedR2
Rush'd to the bank and from a rising groundR2
Forbade them to disturb the sacred ritesN3
'Ye stranger youth What prompts you to exploreL
This untried way and whither do ye steerO3
Whence and who are you Bring ye peace or war 'X2
neas from his lofty deck holds forthP3
The peaceful olive branch and thus repliesT2
'Trojans and enemies to the Latian stateR2
Whom they with unprovoked hostilitiesQ3
Have driven away thou seest We seek EvanderR3
Say this and say beside the Trojan chiefsS3
Are come and seek his friendship and his aid 'X2
Pallas with wonder heard that awful nameT3
And 'Whosoe'er thou art ' he cried 'come forthP3
Bear thine own tidings to my father's earU3
And be a welcome guest beneath our roof 'X2
He said and press'd the stranger to his breastR2
Then led him from the river to the groveZ2
Where courteous thus neas greets the kingV3
'Best of the Grecian race to whom I bowH3
So wills my fortune suppliant and stretch forthP3
In sign of amity this peaceful branchW3
I fear'd thee not although I knew thee wellX3
A Grecian leader born in ArcadyR2
And kinsman of the Atrid Me my virtueR2
That means no wrong to thee the OraclesY3
Our kindred families allied of oldR2
And I thy renown diffused through every landR2
Have all conspired to bind in friendship to theeN2
And send me not unwilling to thy shoresA3
Dardanas author of the Trojan stateR2
So say the Greeks was fair Electra's sonF
Electra boasted Atlas for her sireR3
Whose shoulders high sustain the ethereal orbsA3
Your sire is Mercury whom Maia boreL
Sweet Maia on Cylene's hoary topZ3
Her if we credit aught tradition oldR2
Atlas of yore the self same Atlas claim'dR2
His daughter Thus united close in bloodR2
Thy race and ours one common sire confessA3
With these credentials fraught I would not sendR2
Ambassadors with artful phrase to soundR2
And win thee by degrees but came myselfA4
Me therefore me thou seest my life the stakeI2
'Tis I neas who implore thine aidR2
Should Daunia that now aims the blow at theeN2
Prevail to conquer us nought then they thinkN
Will hinder but Hesperia must be theirsA3
All theirs from upper to the nether seaN2
Take then our friendship and return us thineB4
We too have courage we have noble mindsA3
And youth well tried and exercised arms 'X2
Thus spoke neas He with fix'd regardR2
Survey'd him speaking features form and mienE3
Then briefly thus 'Thou noblest of thy nameT3
How gladly do I take thee to my heartR2
How gladly thus confess thee for a friendR2
In thee I trace Anchises his thy speechF2
Thy voice thy countenance For I well rememberR3
Many a day since when Priam journey'd forthP3
To Salamis to see the land where dweltR2
Hesione his sister he push'd onC4
E'en to Arcadia's frozen bounds 'Twas thenT
The bloom of youth was glowing on my cheekD4
Much I admired the Trojan chiefs and muchE4
Their king the son of great LaomedonT
But most Anchises towering o'er them allF4
A youthful longing seized me to accostR2
The hero and embrace him I drew nearO3
And gladly led himG4

William Cowper



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Translation From Virgil. à?neid, Book Viii. Line 18. poem by William Cowper


 

Recent Interactions*

This poem was read 2 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets