Clair De Lune (moonlight On The Bosphorus) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AAAA BAAB BCCB ADDA AEEA A FGGF BCCB EAAE CHHC AGGF

La lune tait sereine et jouait sur les flotsA
La fen tre enfin libre est ouverte la briseA
La sultane regarde et la mer qui se briseA
L bas d'un flot d'argent brode les noirs lotsA
-
De ses doigts en vibrant s' chappe la guitareB
Elle coute Un bruit sourd frappe les sourds chosA
Est ce un lourd vaisseau turc qui vient des eaux de CosA
Battant l'archipel grec de sa rame tartareB
-
Sont ce des cormorans qui plongent tour tourB
Et coupent l'eau qui roule en perles sur leur aileC
Est ce un djinn qui l haut siffle d'une voix gr leC
Et jette dans la mer les cr neaux de la tourB
-
Qui trouble ainsi les flots pr s du s rail des femmesA
Ni le noir cormoran sur la vague bercD
Ni les pierres du mur ni le bruit cadencD
Du lourd vaisseau rampant sur l'onde avec des ramesA
-
Ce sont des sacs pesants d'o partent des sanglotsA
On verrait en sondant la mer qui les prom neE
Se mouvoir dans leurs flancs comme une forme humaineE
La lune tait sereine et jouait sur les flotsA
-
Moonlight on the BosphorusA
-
Bright shone the merry moonbeams dancing o'er the waveF
At the cool casement to the evening breeze flung wideG
Leans the Sultana and delights to watch the tideG
With surge of silvery sheen yon sleeping islets laveF
-
From her hand as it falls vibrates the light guitarB
She listens hark that sound that echoes dull and lowC
Is it the beat upon the ArchipelagoC
Of some long galley's oar from Scio bound afarB
-
Is it the cormorants whose black wings one by oneE
Cut the blue wave that o'er them breaks in liquid pearlsA
Is it some hovering sprite with whistling scream that hurlsA
Down to the deep from yon old tower a loosened stoneE
-
Who thus disturbs the tide near the seraglioC
'Tis no dark cormorants that on the ripple floatH
'Tis no dull plume of stone no oars of Turkish boatH
With measured beat along the water creeping slowC
-
'Tis heavy sacks borne each by voiceless dusky slavesA
And could you dare to sound the depths of yon dark tideG
Something like human form would stir within its sideG
Bright shone the merry moonbeams dancing o'er the waveF

Victor Marie Hugo



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Clair De Lune (moonlight On The Bosphorus) poem by Victor Marie Hugo


 

Recent Interactions*

This poem was read 22 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets