A Fragment Of Seneca Translated Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AABBCDEEFFGGHIHJIJ

After Death nothing is and nothing deathA
The utmost limit of a gasp of breathA
Let the ambitious zealot lay asideB
His hopes of heaven whose faith is but his prideB
Let slavish souls lay by their fearC
Nor be concerned which way nor whereD
After this life they shall be hurledE
Dead we become the lumber of the worldE
And to that mass of matter shall be sweptF
Where things destroyed with things unborn are keptF
Devouring time swallows us wholeG
Impartial death confounds body and soulG
For Hell and the foul fiend that rulesH
God's everlasting fiery jailsI
Devised by rogues dreaded by foolsH
With his grim grisly dog that keeps the doorJ
Are senseless stories idle talesI
Dreams whimseys and no moreJ

Lord John Wilmot



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about A Fragment Of Seneca Translated poem by Lord John Wilmot


 

Recent Interactions*

This poem was read 11 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets