BENT o'er his sabre, torrents starting
From his dim eyes, the bold hussar
Thus greets his cherish'd maid, while parting
For distant fields of war:
'Weep not, my fair one! O forbear thee!
No anguish can those tears remove;
For, by my troth and beard, I swear thee,
Time shall not change my love.
'That love shall bloom- a deathless blossom,
My shield in fight- with sword in hand,
And thou, my Lila, in my bosom,
What shall that sword withstand?
'Weep not, my fair one! O forbear thee!
Those tears can bid no grief depart;
And were I faithless, Maid! I swear thee,
Anguish would tear my heart!
'Then my good steed would sure betray me,
And falter in the battle-fray,
In peril's hours refuse t' obey me-
My stirrup would give way.
'The sword, my valour's proudest token,
When grasp'd, like rotten wood would break;
And I should seek thee, spirit-broken,
Death's paleness on my cheek.'
But the false horseman's steed obey'd him,
Gentle and eager still;- his sword,
Bright and unbroken, ne'er betray'd him,
Though he broke oath and word.
The tale of love- the tears which shower'd
From Lila's eye- were all forgot;
The rose-wreath faded- pale- deflower'd:-
Such buds re-blossom not!
That maiden's breast of peace he rifles;
Then hies him to another's breast;
Man's oaths to woman are but- trifles;
And love itself- a jest.
He serves- secures- and then he slights them;
His vows are change- and treachery;
For laughing Cupid's arrow writes them
Upon the shifting sea.
The Farewell
Konstantin Nikolaevich Batiushkov
(1)
Poem topics: death, grief, heart, peace, rose, sea, time, war, woman, gentle, battle, shield, good, fight, bold, bright, spirit, tear, broken, remove, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about The Farewell poem by Konstantin Nikolaevich Batiushkov
Best Poems of Konstantin Nikolaevich Batiushkov