The Song Of Hiawatha Xxi: The White Man's Foot Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AABCDEFAGGHIJDBKALJJ BFMNFOBPAPENQRSTPUVA WBXPQDBXYQQDKJAZJFA2 ZAGB2QQDC2DJFUFAMD2Q IFAIBQNE2BFAJF2AG2H2 ADJEIII2H2J2I2LLC2I2 JAAJJI2JFJJDAK2DJDJJ JJL2JC2M2UC2K2FJI2DF DUJJN2C2JJDQUUC2I2JU QQUJDJJFUQC2DDFDQO2J JJI2FFJJJQI2I2DJFJJI 2O2DFI2UI2N2C2C2UC2J C2JJP2JI2FFUI2JJO2DD JJJJUFDI2JUO2O2D

In his lodge beside a riverA
Close beside a frozen riverA
Sat an old man sad and lonelyB
White his hair was as a snow driftC
Dull and low his fire was burningD
And the old man shook and trembledE
Folded in his WaubewyonF
In his tattered white skin wrapperA
Hearing nothing but the tempestG
As it roared along the forestG
Seeing nothing but the snow stormH
As it whirled and hissed and driftedI
All the coals were white with ashesJ
And the fire was slowly dyingD
As a young man walking lightlyB
At the open doorway enteredK
Red with blood of youth his cheeks wereA
Soft his eyes as stars In Spring timeL
Bound his forehead was with grassesJ
Bound and plumed with scented grassesJ
On his lips a smile of beautyB
Filling all the lodge with sunshineF
In his hand a bunch of blossomsM
Filling all the lodge with sweetnessN
'Ah my son ' exclaimed the old manF
'Happy are my eyes to see youO
Sit here on the mat beside meB
Sit here by the dying embersP
Let us pass the night togetherA
Tell me of your strange adventuresP
Of the lands where you have travelledE
I will tell you of my prowessN
Of my many deeds of wonder 'Q
From his pouch he drew his peace pipeR
Very old and strangely fashionedS
Made of red stone was the pipe headT
And the stem a reed with feathersP
Filled the pipe with bark of willowU
Placed a burning coal upon itV
Gave it to his guest the strangerA
And began to speak in this wiseW
'When I blow my breath about meB
When I breathe upon the landscapeX
Motionless are all the riversP
Hard as stone becomes the water 'Q
And the young man answered smilingD
'When I blow my breath about meB
When I breathe upon the landscapeX
Flowers spring up o'er all the meadowsY
Singing onward rush the rivers 'Q
'When I shake my hoary tresses 'Q
Said the old man darkly frowningD
'All the land with snow is coveredK
All the leaves from all the branchesJ
Fall and fade and die and witherA
For I breathe and lo they are notZ
From the waters and the marshesJ
Rise the wild goose and the heronF
Fly away to distant regionsA2
For I speak and lo they are notZ
And where'er my footsteps wanderA
All the wild beasts of the forestG
Hide themselves in holes and cavernsB2
And the earth becomes as flintstone 'Q
'When I shake my flowing ringlets 'Q
Said the young man softly laughingD
'Showers of rain fall warm and welcomeC2
Plants lift up their heads rejoicingD
Back Into their lakes and marshesJ
Come the wild goose and the heronF
Homeward shoots the arrowy swallowU
Sing the bluebird and the robinF
And where'er my footsteps wanderA
All the meadows wave with blossomsM
All the woodlands ring with musicD2
All the trees are dark with foliage 'Q
While they spake the night departedI
From the distant realms of WabunF
From his shining lodge of silverA
Like a warrior robed and paintedI
Came the sun and said 'Behold meB
Gheezis the great sun behold me 'Q
Then the old man's tongue was speechlessN
And the air grew warm and pleasantE2
And upon the wigwam sweetlyB
Sang the bluebird and the robinF
And the stream began to murmurA
And a scent of growing grassesJ
Through the lodge was gently waftedF2
And Segwun the youthful strangerA
More distinctly in the daylightG2
Saw the icy face before himH2
It was Peboan the WinterA
From his eyes the tears were flowingD
As from melting lakes the streamletsJ
And his body shrunk and dwindledE
As the shouting sun ascendedI
Till into the air it fadedI
Till into the ground it vanishedI2
And the young man saw before himH2
On the hearth stone of the wigwamJ2
Where the fire had smoked and smoulderedI2
Saw the earliest flower of Spring timeL
Saw the Beauty of the Spring timeL
Saw the Miskodeed in blossomC2
Thus it was that in the North landI2
After that unheard of coldnessJ
That intolerable WinterA
Came the Spring with all its splendorA
All its birds and all its blossomsJ
All its flowers and leaves and grassesJ
Sailing on the wind to northwardI2
Flying in great flocks like arrowsJ
Like huge arrows shot through heavenF
Passed the swan the MahnahbezeeJ
Speaking almost as a man speaksJ
And in long lines waving bendingD
Like a bow string snapped asunderA
Came the white goose Waw be wawaK2
And in pairs or singly flyingD
Mahng the loon with clangorous pinionsJ
The blue heron the Shuh shuh gahD
And the grouse the MushkodasaJ
In the thickets and the meadowsJ
Piped the bluebird the OwaissaJ
On the summit of the lodgesJ
Sang the robin the OpecheeL2
In the covert of the pine treesJ
Cooed the pigeon the OmemeeC2
And the sorrowing HiawathaM2
Speechless in his infinite sorrowU
Heard their voices calling to himC2
Went forth from his gloomy doorwayK2
Stood and gazed into the heavenF
Gazed upon the earth and watersJ
From his wanderings far to eastwardI2
From the regions of the morningD
From the shining land of WabunF
Homeward now returned IagooD
The great traveller the great boasterU
Full of new and strange adventuresJ
Marvels many and many wondersJ
And the people of the villageN2
Listened to him as he told themC2
Of his marvellous adventuresJ
Laughing answered him in this wiseJ
'Ugh it is indeed IagooD
No one else beholds such wonders 'Q
He had seen he said a waterU
Bigger than the Big Sea WaterU
Broader than the Gitche GumeeC2
Bitter so that none could drink itI2
At each other looked the warriorsJ
Looked the women at each otherU
Smiled and said 'It cannot be so 'Q
Kaw ' they said it cannot be so 'Q
O'er it said he o'er this waterU
Came a great canoe with pinionsJ
A canoe with wings came flyingD
Bigger than a grove of pine treesJ
Taller than the tallest tree topsJ
And the old men and the womenF
Looked and tittered at each otherU
'Kaw ' they said 'we don't believe it 'Q
From its mouth he said to greet himC2
Came Waywassimo the lightningD
Came the thunder AnnemeekeeD
And the warriors and the womenF
Laughed aloud at poor IagooD
'Kaw ' they said 'what tales you tell us 'Q
In it said he came a peopleO2
In the great canoe with pinionsJ
Came he said a hundred warriorsJ
Painted white were all their facesJ
And with hair their chins were coveredI2
And the warriors and the womenF
Laughed and shouted in derisionF
Like the ravens on the tree topsJ
Like the crows upon the hemlocksJ
'Kaw ' they said 'what lies you tell usJ
Do not think that we believe them 'Q
Only Hiawatha laughed notI2
But he gravely spake and answeredI2
To their jeering and their jestingD
'True is all Iagoo tells usJ
I have seen it in a visionF
Seen the great canoe with pinionsJ
Seen the people with white facesJ
Seen the coming of this beardedI2
People of the wooden vesselO2
From the regions of the morningD
From the shining land of WabunF
'Gitche Manito the MightyI2
The Great Spirit the CreatorU
Sends them hither on his errandI2
Sends them to us with his messageN2
Wheresoe'er they move before themC2
Swarms the stinging fly the AhmoC2
Swarms the bee the honey makerU
Wheresoe'er they tread beneath themC2
Springs a flower unknown among usJ
Springs the White man's Foot in blossomC2
'Let us welcome then the strangersJ
Hail them as our friends and brothersJ
And the heart's right hand of friendshipP2
Give them when they come to see usJ
Gitche Manito the MightyI2
Said this to me in my visionF
'I beheld too in that visionF
All the secrets of the futureU
Of the distant days that shall beI2
I beheld the westward marchesJ
Of the unknown crowded nationsJ
All the land was full of peopleO2
Restless struggling toiling strivingD
Speaking many tongues yet feelingD
But one heart beat in their bosomsJ
In the woodlands rang their axesJ
Smoked their towns in all the valleysJ
Over all the lakes and riversJ
Rushed their great canoes of thunderU
'Then a darker drearier visionF
Passed before me vague and cloud likeD
I beheld our nation scatteredI2
All forgetful of my counselsJ
Weakened warring with each otherU
Saw the remnants of our peopleO2
Sweeping westward wild and wofulO2
LikeD

Henry Wadsworth Longfellow



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about The Song Of Hiawatha Xxi: The White Man's Foot poem by Henry Wadsworth Longfellow


 
Best Poems of Henry Wadsworth Longfellow

Recent Interactions*

This poem was read 2 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets