Narrara Creek Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: AABBAABBCCAADDAA EEAABBBB FFGGBBBB BBAAAAHB BBAAIIBB IIBBDDII IIJJAADDJJBBEEAA BBJJAABB

From the rainy hill heads where in starts and in spasmsA
Leaps wild the white torrent from chasms to chasmsA
From the home of bold echoes whose voices of wonderB
Fly out of blind caverns struck black by high thunderB
Through gorges august in whose nether recessesA
Is heard the far psalm of unseen wildernessesA
Like a dominant spirit a strong handed sharerB
Of spoil with the tempest comes down the NarraraB
Yea where the great sword of the hurricane cleavethC
The forested fells that the dark never leavethC
By fierce featured crags in whose evil abyssesA
The clammy snake coils and the flat adder hissesA
Past lordly rock temples where Silence is rivenD
By the anthems supreme of the four winds of heavenD
It speeds with the cry of the streams of the fountainsA
It chained to its sides and dragged down from the mountainsA
-
But when it goes forth from the slopes with a sallyE
Being strengthened with tribute from many a valleyE
It broadens and brightens and thereupon marchesA
Above the stream sapphires and under green archesA
With the rhythm of majesty careless of cumberB
Its might in repose and its fierceness in slumberB
Till it beams on the plains where the wind is a bearerB
Of words from the sea to the stately NarraraB
-
Narrara grand son of the haughty hill torrentF
Too late in my day have I looked at thy currentF
Too late in my life to discern and inheritG
The soul of thy beauty the joy of thy spiritG
With the years of the youth and the hairs of the hoaryB
I sit like a shadow outside of thy gloryB
Nor look with the morning like feelings O riverB
That illumined the boy in the days gone for everB
-
Ah sad are the sounds of old ballads which borrowB
One half of their grief from the listener s sorrowB
And sad are the eyes of the pilgrim who tracesA
The ruins of Time in revisited placesA
But sadder than all is the sense of his lossesA
That cometh to one when a sudden age crossesA
And cripples his manhood So stricken by fate IH
Felt older at thirty than some do at eightyB
-
Because I believe in the beautiful storyB
The poem of Greece in the days of her gloryB
That the high seated Lord of the woods and the watersA
Has peopled His world with His deified daughtersA
That flowerful forests and waterways streamingI
Are gracious with goddesses glowing and gleamingI
I pray that thy singing divinity fairerB
Than wonderful women may listen NarraraB
-
O spirit of sea going currents thou beingI
The child of immortals all knowing all seeingI
Thou hast at thy heart the dark truth that I borrowB
For the song that I sing thee no fanciful sorrowB
In the sight of thine eyes is the history writtenD
Of Love smitten down as the strong leaf is smittenD
And before thee there goeth a phantom beseechingI
For faculties forfeited hopes beyond reachingI
-
Thou knowest O sister of deities blazingI
With splendour ineffable beauty amazingI
What life the gods gave me what largess I tastedJ
The youth thrown away and the faculties wastedJ
I might as thou seest have stood in high placesA
Instead of in pits where the brand of disgrace isA
A byword for scoffers a butt and a cautionD
With the grave of poor Burns and Maginn for my portionD
But the heart of the Father Supreme is offendedJ
And my life in the light of His favour is endedJ
And whipped by inflexible devils I shiverB
With a hollow Too late in my hearing for everB
But thou being sinless exalted supernalE
The daughter of diademed gods the eternalE
Shalt shine in thy waters when time and existenceA
Have dwindled like stars in unspeakable distanceA
-
But the face of thy river the torrented powerB
That smites at the rock while it fosters the flowerB
Shall gleam in my dreams with the summer look splendidJ
And the beauty of woodlands and waterfalls blendedJ
And often I ll think of far forested noisesA
And the emphasis deep of grand sea going voicesA
And turn to Narrara the eyes of a loverB
When the sorrowful days of my singing are overB

Henry Kendall



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Narrara Creek poem by Henry Kendall


 

Recent Interactions*

This poem was read 0 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets