Sonnet Xlii Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A B CDAEFGHIJKLMNJ N| Poco era ad appressarsi agli occhi miei | A |
| - | |
| SUCH ARE HIS SUFFERINGS THAT HE ENVIES THE INSENSIBILITY OF MARBLE | B |
| - | |
| - | |
| Had but the light which dazzled them afar | C |
| Drawn but a little nearer to mine eyes | D |
| Methinks I would have wholly changed my form | A |
| Even as in Thessaly her form she changed | E |
| But if I cannot lose myself in her | F |
| More than I have small mercy though it won | G |
| I would to day in aspect thoughtful be | H |
| Of harder stone than chisel ever wrought | I |
| Of adamant or marble cold and white | J |
| Perchance through terror or of jasper rare | K |
| And therefore prized by the blind greedy crowd | L |
| Then were I free from this hard heavy yoke | M |
| Which makes me envy Atlas old and worn | N |
| Who with his shoulders brings Morocco night | J |
| - | |
| ANON | N |
Francesco Petrarca (petrarch)
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Sonnet Xlii
Sonnet Xlii is a poem by Francesco Petrarca (petrarch). This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Sonnet Xlii poem by Francesco Petrarca (petrarch)
Best Poems of Francesco Petrarca (petrarch)