Non veggio ove scampar mi possa omai.
AFTER FIFTEEN YEARS HER EYES ARE MORE POWERFUL THAN AT FIRST.
No hope of respite, of escape no way,
Her bright eyes wage such constant havoc here;
Alas! excess of tyranny, I fear,
My doting heart, which ne'er has truce, will slay:
Fain would I flee, but ah! their amorous ray,
Which day and night on memory rises clear,
Shines with such power, in this the fifteenth year,
They dazzle more than in love's early day.
So wide and far their images are spread
That wheresoe'er I turn I alway see
Her, or some sister-light on hers that fed.
Springs such a wood from one fair laurel tree,
That my old foe, with admirable skill,
Amid its boughs misleads me at his will.
MACGREGOR.
Sonnet Lxxxiv
Francesco Petrarca (petrarch)
(1)
Poem topics: fear, heart, hope, light, memory, night, power, sister, tree, wide, clear, bright, early, year, constant, spread, love, I love you, Valentine's Day, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Sonnet Lxxxiv
Sonnet Lxxxiv is a poem by Francesco Petrarca (petrarch). This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Sonnet Lxxxiv poem by Francesco Petrarca (petrarch)
Best Poems of Francesco Petrarca (petrarch)