I am the Gao flower high in a tree,
You are the grass Long Mai on the path-side.
When heat comes down after the dews of morning
The flower grows pale and tumbles on the grass,
The grass Long Mai that keeps the fallen Gao.
Folk who let their daughters grow
Without achieving a husband
Might easily forget to fence their garden,
Or let their radishes grow flower and rank
When they could eat them ripe and tender.
Come to me, you that I see walk
Every night in a red turban;
Young man with the white turban, come to me.
We will plant marrows together in a garden,
And there may be little marrows for your children.
I will dye your turban blue and red and yellow,
You with the white turban.
You that are passing with a load of water,
I call you
And you do not even turn your head.
Song of Annam.
The Gao Flower
Edward Powys Mathers (as Translator)
(1)
Poem topics: children, husband, night, song, together, tree, walk, water, head, tender, blue, young, morning, forget, high, fence, yellow, fallen, red, white, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About The Gao Flower
The Gao Flower is a poem by Edward Powys Mathers (as Translator). This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about The Gao Flower poem by Edward Powys Mathers (as Translator)
Best Poems of Edward Powys Mathers (as Translator)