Les Bijoux (the Jewels) Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABAB AAAA ABAB CBCB BDBD EBFB DGDG AAAA B HBCB CBIC CJJK JJAL JDDD FMFC DGJG CNCD A J OJJO CDDC CJJC JCCJ JDDJ PDDP DCCD DAAD F J AAAA JCJC JKJK JJJJ JDJD HJHJ QCQC CDCD D J CJCJ CCCC HKJK CJCJ JDJD ACAC JJRJ CCCC P J OJJO CC

La tr s ch re tait nue et connaissant mon coeurA
Elle n'avait gard que ses bijoux sonoresB
Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueurA
Qu'ont dans leurs jours heureux les esclaves des MoresB
-
Quand il jette en dansant son bruit vif et moqueurA
Ce monde rayonnant de m tal et de pierreA
Me ravit en extase et j'aime la fureurA
Les choses o le son se m le la lumi reA
-
Elle tait donc couch e et se laissait aimerA
Et du haut du divan elle souriait d'aiseB
mon amour profond et doux comme la merA
Qui vers elle montait comme vers sa falaiseB
-
Les yeux fix s sur moi comme un tigre domptC
D'un air vague et r veur elle essayait des posesB
Et la candeur unie la lubricitC
Donnait un charme neuf ses m tamorphosesB
-
Et son bras et sa jambe et sa cuisse et ses reinsB
Polis comme de l'huile onduleux comme un cygneD
Passaient devant mes yeux clairvoyants et sereinsB
Et son ventre et ses seins ces grappes de ma vigneD
-
S'avan aient plus c lins que les Anges du malE
Pour troubler le repos o mon me tait miseB
Et pour la d ranger du rocher de cristalF
O calme et solitaire elle s' tait assiseB
-
Je croyais voir unis par un nouveau dessinD
Les hanches de l'Antiope au buste d'un imberbeG
Tant sa taille faisait ressortir son bassinD
Sur ce teint fauve et brun le fard tait superbeG
-
Et la lampe s' tant r sign e mourirA
Comme le foyer seul illuminait la chambreA
Chaque fois qu'il poussait un flamboyant soupirA
Il inondait de sang cette peau couleur d'ambreA
-
The JewelsB
-
My darling was naked and knowing my heart wellH
She was wearing only her sonorous jewelsB
Whose opulent display made her look triumphantC
Like Moorish concubines on their fortunate daysB
-
When it dances and flings its lively mocking soundC
This radiant world of metal and of gemsB
Transports me with delight I passionately loveI
All things in which sound is mingled with lightC
-
She had lain down and let herself be lovedC
From the top of the couch she smiled contentedlyJ
Upon my love deep and gentle as the seaJ
Which rose toward her as toward a cliffK
-
Her eyes fixed upon me like a tamed tigressJ
With a vague dreamy air she was trying posesJ
And by blending candor with lecheryA
Her metamorphoses took on a novel charmL
-
And her arm and her leg and her thigh and her loinsJ
Shiny as oil sinuous as a swanD
Passed in front of my eyes clear sighted and sereneD
And her belly her breasts grapes of my vineD
-
Advanced more cajoling than angels of evilF
To trouble the quiet that had possessed my soulM
To dislodge her from the crag of crystalF
Where calm and alone she had taken her seatC
-
I thought I saw blended in a novel designD
Antiope's haunches and the breast of a boyG
Her waist set off so well the fullness of her hipsJ
On that tawny brown skin the rouge stood out superbG
-
And when at last the lamp allowed itself to dieC
Since the fire alone lighted the roomN
Each time that it uttered a flaming sighC
It drenched with blood that amber colored skinD
-
-
Translated by William AggelerA
-
The JewelsJ
-
My well beloved was stripped Knowing my whimO
She wore her tinkling gems but naught besidesJ
And showed such pride as while her luck betidesJ
A sultan's favoured slave may show to himO
-
When it lets off its lively crackling soundC
This blazing blend of metal crossed with stoneD
Gives me an ecstasy I've only knownD
Where league of sound and lustre can be foundC
-
She let herself be loved then drowsy eyedC
Smiled down from her high couch in languid easeJ
My love was deep and gentle as the seasJ
And rose to her as to a cliff the tideC
-
My own approval of each dreamy poseJ
Like a tarned tiger cunningly she sightedC
And candour with lubricity unitedC
Gave piquancy to every one she choseJ
-
Her limbs and hips burnished with changing lustresJ
Before my eyes clairvoyant and sereneD
Swarmed themselves undulating in their sheenD
Her breasts and belly of my vine the clustersJ
-
Like evil angels rose my fancy twittingP
To kill the peace which over me she'd thrownD
And to disturb her from the crystal throneD
Where calm and solitary she was sittingP
-
So swerved her pelvis that in one designD
Antiope's white rump it seemed to graftC
To a boy's torso merging fore and aftC
The talc on her brown tan seemed half divineD
-
The lamp resigned its dying flame WithinD
The hearth alone lit up the darkened airA
And every time it sighed a crimson flareA
It drowned in blood that amber coloured skinD
-
-
Translated by Roy CampbellF
-
The JewelsJ
-
The lovely one was naked and knowing well my prayerA
She wore her loud bright armory of jewels TheyA
Evoked in her the savage and victorious airA
Of Moorish concubines upon a holidayA
-
When it gives forth being shaken its gay mocking noiseJ
This world of metal and of stone aflare in the nightC
Excites me monstrously for chiefest of my joysJ
Is the luxurious commingling of sound and lightC
-
Relaxed among the pillows she looked down at meJ
And let herself be gazed upon at leisure as ifK
Lulled by my wordless adoration like the seaJ
Washing perpetually about the foot of a cliffK
-
Slowly regarding me like a trained leopardessJ
She slouched into successive poses A certain easeJ
A certain candor coupled with lasciviousnessJ
Lent a new charm to the old metamorphosesJ
-
The whole lithe harmony of loins hips buttocks thighsJ
Tawny and sleek and undulant as the neck of a swanD
Began to move hypnotically before my eyesJ
And her large breasts those fruits I have grown lean uponD
-
I saw float toward me tempting as the angels of hellH
To win my soul in thralldom to their dark capriceJ
Once more and lure it down from the high citadelH
Where calm and solitary it thought to have found peaceJ
-
She stretched and reared and made herself all belly In truthQ
It was as if some playful artist had joined the stoutC
Hips of Antiope to the torso of a youthQ
The room grew dark the lamp having flickered and gone outC
-
And now the whispering fire that had begun to dieC
Falling in lucent embers was all the light thereinD
And when it heaved at moments a flamboyant sighC
It inundated as with blood her amber skinD
-
-
Translated by George DillonD
-
-
The JewelsJ
-
Naked was my dark love and knowing my heartC
Adorned in but her most sonorous gemsJ
Their high pomp decked her with the conquering artC
Of Moorish slave girls crowned with diademsJ
-
Dancing for me with lively mocking soundC
This world of stone and metal brittle and brightC
Fills me with rapture who have always foundC
Excess of joy where hue and tone uniteC
-
Naked she lay suffered love pleasurablyH
To mould her smiled on my desire as ifK
Profound and gentle as the rising seaJ
It rode the tide toward its appointed cliffK
-
A tiger tamed her eyes on mine intentC
On lust she sought all strange ways to pleaseJ
Her air half candid half lascivious lentC
A new charm to her metamorphosesJ
-
In turn her arms and limbs her veins her thighsJ
Polished as nard undulant as a swanD
Passed under my serene clairvoyant eyesJ
As belly and breasts grapes of my vine moved onD
-
Skilled in more spells than evil angels musterA
To break the solace which possessed my heartC
Smashing the crystal rock upon whose lusterA
My quietude sat on its own apartC
-
Her waist awrithe her belly enormouslyJ
Out thrust formed strange designs unknown to usJ
As if the haunches of AntiopeR
Flowed from a body not yet EphebusJ
-
Slowly the lamplight sank resigned to dieC
Firelight pierced darkness stud on glowing studC
Each time it heaved a sharply flaming sighC
It steeped her amber flesh in pools of bloodC
-
-
Translated by Jacques LeClercqP
-
The JewelsJ
-
My well beloved was stripped Knowing my whimO
She wore her tinkling gems but naught besidesJ
And showed such pride as while her luck betidesJ
A sultan's favoured slave may show to himO
-
When it lets off its lively crackling soundC
This blazing blend of metal crossed with stoC

Charles Baudelaire



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about Les Bijoux (the Jewels) poem by Charles Baudelaire


 

Recent Interactions*

This poem was read 24 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets