A Dialogue Between Thyrsis And Dorinda Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABBCD BE BF AGG BDHII AHH BJKLL AII BMNIIOOPPGG BQQOORRII PG BO POOOOO PSSSS

DorindaA
When Death shall snatch us from these KidsB
And shut up our divided LidsB
Tell me Thyrsis prethee doC
Whither thou and I must goD
-
ThyrsisB
To the Elizium Dorinda oh where i'stE
-
ThyrsisB
A Chast Soul can never mis'tF
-
DorindaA
I know no way but one our homeG
Is our EliziumG
-
ThyrsisB
Cast thine Eye to yonder SkieD
There the milky way doth lyeH
'Tis a sure but rugged wayI
That leads to Everlasting dayI
-
DorindaA
There Birds may nest but how can IH
That have no wings and cannot flyH
-
ThyrsisB
Do not sigh fair Nimph for fireJ
Hath no wings yet doth aspireK
Till it hit against the poleL
Heaven's the Center of the SoulL
-
DorindaA
But in Elizium how do theyI
Pass Eternity awayI
-
ThyrsisB
Ho ther's neither hope nor fearM
Ther's no Wolf no Fox no BearN
No need of Dog to fetch our strayI
Our Lightfoot we may give awayI
And there most sweetly thine EarO
May feast with Musick of the SphearO
How I my future stateP
By silent thinking AntidateP
I preethe let us spend our time comeG
In talking of EliziumG
-
ThyrsisB
Then I'le go on There sheep are fullQ
Of softest grass and softest woollQ
There birds sing Consorts garlands growO
Cold winds do whisper springs do flowO
There alwayes is a rising SunR
And day is ever but begunR
Shepheards there bear equal swayI
And every Nimph's a Queen of MayI
-
DorindaP
Ah me ah meG
-
ThyrsisB
Dorinda why do'st CryO
-
DorindaP
I'm sick I'm sick and fain would dyeO
Convinc't me now that this is trueO
By bidding with mee all adieuO
I cannot live without thee IO
Will for thee much more with thee dyeO
-
DorindaP
Then let us give Corellia charge o'th SheepS
And thou and I'le pick poppies and them steepS
In wine and drink on't even till we weepS
So shall we smoothly pass away in sleepS

Andrew Marvell



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about A Dialogue Between Thyrsis And Dorinda poem by Andrew Marvell


 

Recent Interactions*

This poem was read 3 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets