When for a buonamano
Cometh, at break of day,
Knock at the terzo piano,
A little voice answers, Chi è?
``I, the facchino, awaiting
The bounty of cara lei.''
She droppeth a paul through the grating,
And silently steals away.
When, with a long low mumble
Of lips that appear to pray,
There cometh a knock-so humble-
The little voice answers, Chi è?
``I, the poor monk.'' Just a little
She opens, but nought doth say;
Gives him baiocchi or victual,
And silently steals away.
But when, as the shadows longer
Stretch half athwart the way,
There cometh a knock, much stronger,
The little voice answers, Chi è?
And when I answer, Io!
No bolts nor bars delay;
But, with the wild whisper, Ah Dio!
We kiss, and we steal away.
Chi à??
Alfred Austin
(1)
Poem topics: kiss, poor, pray, wild, long, answer, whisper, humble, delay, Valentine's Day, break, away, voice, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Chi à??
Chi à?? is a poem by Alfred Austin. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Chi à?? poem by Alfred Austin
Best Poems of Alfred Austin