The Lamentation Of Glumdalclitch For The Loss Of Grildrig. A Pastoral Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: AABBCCDDEEFGHH IIAJKKLL M NNONPP QQRRSSTTNNBBNNUUNNJJ UUUUUUVVHWVJXXYSNNS UUUUNNZZSoon as Glumdalclitch miss'd her pleasing care | A |
She wept she blubber'd and she tore her hair | A |
No British miss sincerer grief has known | B |
Her squirrel missing or her sparrow flown | B |
She furl'd her sampler and haul'd in her thread | C |
And stuck her needle into Grildrig's bed | C |
Then spread her hands and with a bounce let fall | D |
Her baby like the giant in Guildhall | D |
In peals of thunder now she roars and now | E |
She gently whimpers like a lowing cow | E |
Yet lovely in her sorrow still appears | F |
Her locks dishevell'd and her flood of tears | G |
Seem like the lofty barn of some rich swain | H |
When from the thatch drips fast a shower of rain | H |
- | |
In vain she search'd each cranny of the house | I |
Each gaping chink impervious to a mouse | I |
'Was it for this she cried with daily care | A |
Within thy reach I set the vinegar | J |
And fill'd the cruet with the acid tide | K |
While pepper water worms thy bait supplied | K |
Where twined the silver eel around thy hook | L |
And all the little monsters of the brook | L |
Sure in that lake he dropp'd my Grilly's drown'd ' | - |
She dragg'd the cruet but no Grildrig found | M |
- | |
'Vain is thy courage Grilly vain thy boast | N |
But little creatures enterprise the most | N |
Trembling I've seen thee dare the kitten's paw | O |
Nay mix with children as they play'd at taw | N |
Nor fear the marbles as they bounding flew | P |
Marbles to them but rolling rocks to you | P |
- | |
'Why did I trust thee with that giddy youth | Q |
Who from a page can ever learn the truth | Q |
Versed in Court tricks that money loving boy | R |
To some lord's daughter sold the living toy | R |
Or rent him limb from limb in cruel play | S |
As children tear the wings of flies away | S |
From place to place o'er Brobdignag I'll roam | T |
And never will return or bring thee home | T |
But who hath eyes to trace the passing wind | N |
How then thy fairy footsteps can I find | N |
Dost thou bewilder'd wander all alone | B |
In the green thicket of a mossy stone | B |
Or tumbled from the toadstool's slippery round | N |
Perhaps all maim'd lie grovelling on the ground | N |
Dost thou embosom'd in the lovely rose | U |
Or sunk within the peach's down repose | U |
Within the kingcup if thy limbs are spread | N |
Or in the golden cowslip's velvet head | N |
Oh show me Flora 'midst those sweets the flower | J |
Where sleeps my Grildrig in the fragrant bower | J |
- | |
'But ah I fear thy little fancy roves | U |
On little females and on little loves | U |
Thy pigmy children and thy tiny spouse | U |
The baby playthings that adorn thy house | U |
Doors windows chimneys and the spacious rooms | U |
Equal in size to cells of honeycombs | U |
Hast thou for these now ventured from the shore | V |
Thy bark a bean shell and a straw thy oar | V |
Or in thy box now bounding on the main | H |
Shall I ne'er bear thyself and house again | W |
And shall I set thee on my hand no more | V |
To see thee leap the lines and traverse o'er | J |
My spacious palm Of stature scarce a span | X |
Mimic the actions of a real man | X |
No more behold thee turn my watch's key | Y |
As seamen at a capstan anchors weigh | S |
How wert thou wont to walk with cautious tread | N |
A dish of tea like milkpail on thy head | N |
How chase the mite that bore thy cheese away | S |
And keep the rolling maggot at a bay ' | - |
- | |
She spoke but broken accents stopp'd her voice | U |
Soft as the speaking trumpet's mellow noise | U |
She sobb'd a storm and wiped her flowing eyes | U |
Which seem'd like two broad suns in misty skies | U |
Oh squander not thy grief those tears command | N |
To weep upon our cod in Newfoundland | N |
The plenteous pickle shall preserve the fish | Z |
And Europe taste thy sorrows in a dish | Z |
Alexander Pope
(2)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation