Booz Endormi Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: ABBA CDDC AEEA EFGE GHHG BEEB EEEE CGGC IJJG JAJG JGGH HBBH BEEB AHH EEEE GAAG AAAA AGGA GEEG BGGB IBBG EGGE K GGGG AGGA AFF AAAA GIIG GAAG KGGK GAAG GBBG AAAA GLLG GGGG IFFI FGGF BEEB EBBEBooz s' tait couch de fatigue accabl | A |
Il avait tout le jour travaill dans son aire | B |
Puis avait fait son lit sa place ordinaire | B |
Booz dormait aupr s des boisseaux pleins de bl | A |
- | |
Ce vieillard poss dait des champs de bl s et d'orge | C |
Il tait quoique riche la justice enclin | D |
Il n'avait pas de fange en l'eau de son moulin | D |
Il n'avait pas d'enfer dans le feu de sa forge | C |
- | |
Sa barbe tait d'argent comme un ruisseau d'avril | A |
Sa gerbe n' tait point avare ni haineuse | E |
Quand il voyait passer quelque pauvre glaneuse | E |
Laissez tomber expr s des pis disait il | A |
- | |
Cet homme marchait pur loin des sentiers obliques | E |
V tu de probit candide et de lin blanc | F |
Et toujours du c t des pauvres ruisselant | G |
Ses sacs de grains semblaient des fontaines publiques | E |
- | |
Booz tait bon ma tre et fid le parent | G |
Il tait g n reux quoiqu'il f t conome | H |
Les femmes regardaient Booz plus qu'un jeune homme | H |
Car le jeune homme est beau mais le vieillard est grand | G |
- | |
Le vieillard qui revient vers la source premi re | B |
Entre aux jours ternels et sort des jours changeants | E |
Et l'on voit de la flamme aux yeux des jeunes gens | E |
Mais dans l'oeil du vieillard on voit de la lumi re | B |
- | |
Donc Booz dans la nuit dormait parmi les siens | E |
Pr s des meules qu'on e t prises pour des d combres | E |
Les moissonneurs couch s faisaient des groupes sombres | E |
Et ceci se passait dans des temps tr s anciens | E |
- | |
Les tribus d'Isra l avaient pour chef un juge | C |
La terre o l'homme errait sous la tente inquiet | G |
Des empreintes de pieds de g ants qu'il voyait | G |
Etait mouill e encore et molle du d luge | C |
- | |
Comme dormait Jacob comme dormait Judith | I |
Booz les yeux ferm s gisait sous la feuill e | J |
Or la porte du ciel s' tant entre b ill e | J |
Au dessus de sa t te un songe en descendit | G |
- | |
Et ce songe tait tel que Booz vit un ch ne | J |
Qui sorti de son ventre allait jusqu'au ciel bleu | A |
Une race y montait comme une longue cha ne | J |
Un roi chantait en bas en haut mourait un dieu | G |
- | |
Et Booz murmurait avec la voix de l' me | J |
' Comment se pourrait il que de moi ceci v nt | G |
Le chiffre de mes ans a pass quatre vingt | G |
Et je n'ai pas de fils et je n'ai plus de femme | H |
- | |
' Voil longtemps que celle avec qui j'ai dormi | H |
O Seigneur a quitt ma couche pour la v tre | B |
Et nous sommes encor tout m l s l'un l'autre | B |
Elle demi vivante et moi mort demi | H |
- | |
' Une race na trait de moi Comment le croire | B |
Comment se pourrait il que j'eusse des enfants | E |
Quand on est jeune on a des matins triomphants | E |
Le jour sort de la nuit comme d'une victoire | B |
- | |
Mais vieux on tremble ainsi qu' l'hiver le bouleau | A |
Je suis veuf je suis seul et sur moi le soir tombe | H |
Et je courbe mon Dieu mon me vers la tombe | H |
Comme un boeuf ayant soif penche son front vers l'eau ' | - |
- | |
Ainsi parlait Booz dans le r ve et l'extase | E |
Tournant vers Dieu ses yeux par le sommeil noy s | E |
Le c dre ne sent pas une rose sa base | E |
Et lui ne sentait pas une femme ses pieds | E |
- | |
Pendant qu'il sommeillait Ruth une moabite | G |
S' tait couch e aux pieds de Booz le sein nu | A |
Esp rant on ne sait quel rayon inconnu | A |
Quand viendrait du r veil la lumi re subite | G |
- | |
Booz ne savait point qu'une femme tait l | A |
Et Ruth ne savait point ce que Dieu voulait d'elle | A |
Un frais parfum sortait des touffes d'asphod le | A |
Les souffles de la nuit flottaient sur Galgala | A |
- | |
L'ombre tait nuptiale auguste et solennelle | A |
Les anges y volaient sans doute obscur ment | G |
Car on voyait passer dans la nuit par moment | G |
Quelque chose de bleu qui paraissait une aile | A |
- | |
La respiration de Booz qui dormait | G |
Se m lait au bruit sourd des ruisseaux sur la mousse | E |
On tait dans le mois o la nature est douce | E |
Les collines ayant des lys sur leur sommet | G |
- | |
Ruth songeait et Booz dormait l'herbe tait noire | B |
Les grelots des troupeaux palpitaient vaguement | G |
Une immense bont tombait du firmament | G |
C' tait l'heure tranquille o les lions vont boire | B |
- | |
Tout reposait dans Ur et dans J rimadeth | I |
Les astres maillaient le ciel profond et sombre | B |
Le croissant fin et clair parmi ces fleurs de l'ombre | B |
Brillait l'occident et Ruth se demandait | G |
- | |
Immobile ouvrant l'oeil moiti sous ses voiles | E |
Quel dieu quel moissonneur de l' ternel t | G |
Avait en s'en allant n gligemment jet | G |
Cette faucille d'or dans le champ des toiles | E |
- | |
- | |
BOAZ ASLEEP | K |
- | |
At work within his barn since very early | G |
Fairly tired out with toiling all the day | G |
Upon the small bed where he always lay | G |
Boaz was sleeping by his sacks of barley | G |
- | |
Barley and wheat fields he possessed and well | A |
Though rich loved justice wherefore all the flood | G |
That turned his mill wheels was unstained with mud | G |
And in his smithy blazed no fire of hell | A |
- | |
His beard was silver as in April all | A |
A stream may be he did not grudge a stook | F |
When the poor gleaner passed with kindly look | F |
Quoth he 'Of purpose let some handfuls fall ' | - |
- | |
He walked his way of life straight on and plain | A |
With justice clothed like linen white and clean | A |
And ever rustling towards the poor I ween | A |
Like public fountains ran his sacks of grain | A |
- | |
Good master faithful friend in his estate | G |
Frugal yet generous beyond the youth | I |
He won regard of woman for in sooth | I |
The young man may be fair the old man's great | G |
- | |
Life's primal source unchangeable and bright | G |
The old man entereth the day eterne | A |
And in the young man's eye a flame may burn | A |
But in the old man's eye one seeth light | G |
- | |
As Jacob slept or Judith so full deep | K |
Slept Boaz 'neath the leaves Now it betided | G |
Heaven's gate being partly open that there glided | G |
A fair dream forth and hovered o'er his sleep | K |
- | |
And in his dream to heaven the blue and broad | G |
Right from his loins an oak tree grew amain | A |
His race ran up it far like a long chain | A |
Below it sung a king above it died a God | G |
- | |
Whereupon Boaz murmured in his heart | G |
'The number of my years is past fourscore | B |
How may this be I have not any more | B |
Or son or wife yea she who had her part | G |
- | |
'In this my couch O Lord is now in Thine | A |
And she half living I half dead within | A |
Our beings still commingle and are twin | A |
It cannot be that I should found a line | A |
- | |
'Youth hath triumphal mornings its days bound | G |
From night as from a victory But such | L |
A trembling as the birch tree's to the touch | L |
Of winter is an eld and evening closes round | G |
- | |
'I bow myself to death as lone to meet | G |
The water bow their fronts athirst ' He said | G |
The cedar feeleth not the rose's head | G |
Nor he the woman's presence at his feet | G |
- | |
For while he slept the Moabitess Ruth | I |
Lay at his feet expectant of his waking | F |
He knowing not what sweet guile she was making | F |
She knowing not what God would have in sooth | I |
- | |
Asphodel scents did Gilgal's breezes bring | F |
Through nuptial shadows questionless full fast | G |
The angels sped for momently there passed | G |
A something blue which seemed to be a wing | F |
- | |
Silent was all in Jezreel and Ur | B |
The stars were glittering in the heaven's dusk meadows | E |
Far west among those flowers of the shadows | E |
The thin clear crescent lustrous over her | B |
- | |
Made Ruth raise question looking through the bars | E |
Of heaven with eyes half oped what God what comer | B |
Unto the harvest of the eternal summer | B |
Had flung his golden hook down on the field of stars | E |
Victor Marie Hugo
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about Booz Endormi poem by Victor Marie Hugo
Best Poems of Victor Marie Hugo