Walking Around (original Spanish) Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A BCBCCBCCCBBCDEFDFCFB BCGCBFFDHCBBCCDBCDCC DDBBC D F BDCDC CCFCC CDB CDBDID JKLD DGCM NBFDD DCDBB CDDCBFC CNOCBDNOriginal Spanish can someone provide the title | A |
- | |
Sucede que me canso de ser hombre | B |
Sucede que entro en las sastrer as y en los cines | C |
marchito impenetrable como un cisne de fieltro | B |
Navegando en un agua de origen y ceniza | C |
El olor de las peluquer as me hace llorar a gritos | C |
S lo quiero un descanso de piedras o de lana | B |
s lo quiero no ver establecimientos ni jardines | C |
ni mercader as ni anteojos ni ascensores | C |
Sucede que me canso de mis pies y mis u as | C |
y mi pelo y mi sombra | B |
Sucede que me canso de ser hombre | B |
Sin embargo ser a delicioso | C |
asustar a un notario con un lirio cortado | D |
o dar muerte a una monja con un golpe de oreja | E |
Ser a bello | F |
ir por las calles con un cuchillo verde | D |
y dando gritos hasta morir de fr o | F |
No quiero seguir siendo ra z en las tinieblas | C |
vacilante extendido tiritando de sue o | F |
hacia abajo en las tapias mojadas de la tierra | B |
absorbiendo y pensando comiendo cada d a | B |
No quiero para m tantas desgracias | C |
No quiero continuar de ra z y de tumba | G |
de subterr neo solo de bodega con muertos | C |
ateridos muri ndome de pena | B |
Por eso el d a lunes arde como el petr leo | F |
cuando me ve llegar con mi cara de c rcel | F |
y a lla en su transcurso como una rueda herida | D |
y da pasos de sangre caliente hacia la noche | H |
Y me empuja a ciertos rincones a ciertas casas h medas | C |
a hospitales donde los huesos salen por la ventana | B |
a ciertas zapater as con olor a vinagre | B |
a calles espantosas como grietas | C |
Hay p jaros de color de azufre y horribles intestinos | C |
colgando de las puertas de las casas que odio | D |
hay dentaduras olvidadas en una cafetera | B |
hay espejos | C |
que debieran haber llorado de verg enza y espanto | D |
hay paraguas en todas partes y venenos y ombligos | C |
Yo paseo con calma con ojos con zapatos | C |
con furia con olvido | D |
paso cruzo oficinas y tiendas de ortopedia | D |
y patios donde hay ropas colgadas de un alambre | B |
calzoncillos toallas y camisas que lloran | B |
lentas l grimas sucias | C |
- | |
Pablo Neruda | D |
- | |
English Translation of Walking Around by Robert Bly | F |
- | |
It so happens I am sick of being a man | B |
And it happens that I walk into tailorshops and movie | D |
houses | C |
dried up waterproof like a swan made of felt | D |
steering my way in a water of wombs and ashes | C |
- | |
The smell of barbershops makes me break into hoarse | C |
sobs | C |
The only thing I want is to lie still like stones or wool | F |
The only thing I want is to see no more stores no gardens | C |
no more goods no spectacles no elevators | C |
- | |
It so happens that I am sick of my feet and my nails | C |
and my hair and my shadow | D |
It so happens I am sick of being a man | B |
- | |
Still it would be marvelous | C |
to terrify a law clerk with a cut lily | D |
or kill a nun with a blow on the ear | B |
It would be great | D |
to go through the streets with a green knife | I |
letting out yells until I died of the cold | D |
- | |
I don't want to go on being a root in the dark | J |
insecure stretched out shivering with sleep | K |
going on down into the moist guts of the earth | L |
taking in and thinking eating every day | D |
- | |
I don't want so much misery | D |
I don't want to go on as a root and a tomb | G |
alone under the ground a warehouse with corpses | C |
half frozen dying of grief | M |
- | |
That's why Monday when it sees me coming | N |
with my convict face blazes up like gasoline | B |
and it howls on its way like a wounded wheel | F |
and leaves tracks full of warm blood leading toward the | D |
night | D |
- | |
And it pushes me into certain corners into some moist | D |
houses | C |
into hospitals where the bones fly out the window | D |
into shoeshops that smell like vinegar | B |
and certain streets hideous as cracks in the skin | B |
- | |
There are sulphur colored birds and hideous intestines | C |
hanging over the doors of houses that I hate | D |
and there are false teeth forgotten in a coffeepot | D |
there are mirrors | C |
that ought to have wept from shame and terror | B |
there are umbrellas everywhere and venoms and umbilical | F |
cords | C |
- | |
I stroll along serenely with my eyes my shoes | C |
my rage forgetting everything | N |
I walk by going through office buildings and orthopedic | O |
shops | C |
and courtyards with washing hanging from the line | B |
underwear towels and shirts from which slow | D |
dirty tears are falling | N |
Pablo Neruda
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about Walking Around (original Spanish) poem by Pablo Neruda
damaris Luckey: That is the tittle.
Best Poems of Pablo Neruda