Walking Around (original Spanish) Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: A BCBCCBCCCBBCDEFDFCFB BCGCBFFDHCBBCCDBCDCC DDBBC D F BDCDC CCFCC CDB CDBDID JKLD DGCM NBFDD DCDBB CDDCBFC CNOCBDN| Original Spanish can someone provide the title | A |
| - | |
| Sucede que me canso de ser hombre | B |
| Sucede que entro en las sastrer as y en los cines | C |
| marchito impenetrable como un cisne de fieltro | B |
| Navegando en un agua de origen y ceniza | C |
| El olor de las peluquer as me hace llorar a gritos | C |
| S lo quiero un descanso de piedras o de lana | B |
| s lo quiero no ver establecimientos ni jardines | C |
| ni mercader as ni anteojos ni ascensores | C |
| Sucede que me canso de mis pies y mis u as | C |
| y mi pelo y mi sombra | B |
| Sucede que me canso de ser hombre | B |
| Sin embargo ser a delicioso | C |
| asustar a un notario con un lirio cortado | D |
| o dar muerte a una monja con un golpe de oreja | E |
| Ser a bello | F |
| ir por las calles con un cuchillo verde | D |
| y dando gritos hasta morir de fr o | F |
| No quiero seguir siendo ra z en las tinieblas | C |
| vacilante extendido tiritando de sue o | F |
| hacia abajo en las tapias mojadas de la tierra | B |
| absorbiendo y pensando comiendo cada d a | B |
| No quiero para m tantas desgracias | C |
| No quiero continuar de ra z y de tumba | G |
| de subterr neo solo de bodega con muertos | C |
| ateridos muri ndome de pena | B |
| Por eso el d a lunes arde como el petr leo | F |
| cuando me ve llegar con mi cara de c rcel | F |
| y a lla en su transcurso como una rueda herida | D |
| y da pasos de sangre caliente hacia la noche | H |
| Y me empuja a ciertos rincones a ciertas casas h medas | C |
| a hospitales donde los huesos salen por la ventana | B |
| a ciertas zapater as con olor a vinagre | B |
| a calles espantosas como grietas | C |
| Hay p jaros de color de azufre y horribles intestinos | C |
| colgando de las puertas de las casas que odio | D |
| hay dentaduras olvidadas en una cafetera | B |
| hay espejos | C |
| que debieran haber llorado de verg enza y espanto | D |
| hay paraguas en todas partes y venenos y ombligos | C |
| Yo paseo con calma con ojos con zapatos | C |
| con furia con olvido | D |
| paso cruzo oficinas y tiendas de ortopedia | D |
| y patios donde hay ropas colgadas de un alambre | B |
| calzoncillos toallas y camisas que lloran | B |
| lentas l grimas sucias | C |
| - | |
| Pablo Neruda | D |
| - | |
| English Translation of Walking Around by Robert Bly | F |
| - | |
| It so happens I am sick of being a man | B |
| And it happens that I walk into tailorshops and movie | D |
| houses | C |
| dried up waterproof like a swan made of felt | D |
| steering my way in a water of wombs and ashes | C |
| - | |
| The smell of barbershops makes me break into hoarse | C |
| sobs | C |
| The only thing I want is to lie still like stones or wool | F |
| The only thing I want is to see no more stores no gardens | C |
| no more goods no spectacles no elevators | C |
| - | |
| It so happens that I am sick of my feet and my nails | C |
| and my hair and my shadow | D |
| It so happens I am sick of being a man | B |
| - | |
| Still it would be marvelous | C |
| to terrify a law clerk with a cut lily | D |
| or kill a nun with a blow on the ear | B |
| It would be great | D |
| to go through the streets with a green knife | I |
| letting out yells until I died of the cold | D |
| - | |
| I don't want to go on being a root in the dark | J |
| insecure stretched out shivering with sleep | K |
| going on down into the moist guts of the earth | L |
| taking in and thinking eating every day | D |
| - | |
| I don't want so much misery | D |
| I don't want to go on as a root and a tomb | G |
| alone under the ground a warehouse with corpses | C |
| half frozen dying of grief | M |
| - | |
| That's why Monday when it sees me coming | N |
| with my convict face blazes up like gasoline | B |
| and it howls on its way like a wounded wheel | F |
| and leaves tracks full of warm blood leading toward the | D |
| night | D |
| - | |
| And it pushes me into certain corners into some moist | D |
| houses | C |
| into hospitals where the bones fly out the window | D |
| into shoeshops that smell like vinegar | B |
| and certain streets hideous as cracks in the skin | B |
| - | |
| There are sulphur colored birds and hideous intestines | C |
| hanging over the doors of houses that I hate | D |
| and there are false teeth forgotten in a coffeepot | D |
| there are mirrors | C |
| that ought to have wept from shame and terror | B |
| there are umbrellas everywhere and venoms and umbilical | F |
| cords | C |
| - | |
| I stroll along serenely with my eyes my shoes | C |
| my rage forgetting everything | N |
| I walk by going through office buildings and orthopedic | O |
| shops | C |
| and courtyards with washing hanging from the line | B |
| underwear towels and shirts from which slow | D |
| dirty tears are falling | N |
Pablo Neruda
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Walking Around (original Spanish)
Walking Around (original Spanish) is a poem by Pablo Neruda. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Walking Around (original Spanish) poem by Pablo Neruda
damaris Luckey: That is the tittle.
