To Theodore De Banville, 1842 - (twelve Translations From Charles Baudelaire) Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: ABBA CCCD EEF GAF| So proud your port your arm so powerful | A |
| With such a grip you grip the goddess' hair | B |
| That one might take you from your casual air | B |
| For a young ruffian flinging down his trull | A |
| - | |
| Your clear eye flashing with precocity | C |
| You have displayed yourself proud architect | C |
| Of fabrics so audaciously correct | C |
| That we may guess what your ripe prime will be | D |
| - | |
| Poet our blood ebbs out through every pore | E |
| Is it perchance the robe the Centaur bore | E |
| Which made a sullen streamlet of each vein | F |
| - | |
| Was three times dipped within the venom fell | G |
| Of those old reptiles fierce and terrible | A |
| Whom in his cradle Hercules had slain | F |
John Collings Squire, Sir
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About To Theodore De Banville, 1842 - (twelve Translations From Charles Baudelaire)
To Theodore De Banville, 1842 - (twelve Translations From Charles Baudelaire) is a poem by John Collings Squire, Sir. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about To Theodore De Banville, 1842 - (twelve Translations From Charles Baudelaire) poem by John Collings Squire, Sir
Best Poems of John Collings Squire, Sir