Allah gives light in darkness,
Allah gives rest in pain,
Cheeks that are white with weeping
Allah paints red again.
The flowers and the blossoms wither,
Years vanish with flying fleet;
But my heart will live on forever,
That here in sadness beat.
Gladly to Allah's dwelling
Yonder would I take flight;
There will the darkness vanish,
There will my eyes have sight.
Allah. (from The German Of Mahlmann)
Henry Wadsworth Longfellow
(1)
Poem topics: heart, light, pain, red, forever, white, flight, live, allah, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about Allah. (from The German Of Mahlmann) poem by Henry Wadsworth Longfellow
Best Poems of Henry Wadsworth Longfellow