Translation From Catullus. - Ad Lesbiam Poem Rhyme Scheme and Analysis
Rhyme Scheme: AABBCCDDAAEEFFGGGGHH GGIJ| Equal to Jove that youth must be | A |
| Greater than Jove he seems to me | A |
| Who free from Jealousy's alarms | B |
| Securely views thy matchless charms | B |
| That cheek which ever dimpling glows | C |
| That mouth from whence such music flows | C |
| To him alike are always known | D |
| Reserv'd for him and him alone | D |
| Ah Lesbia though 'tis death to me | A |
| I cannot choose but look on thee | A |
| But at the sight my senses fly | E |
| I needs must gaze but gazing die | E |
| Whilst trembling with a thousand fears | F |
| Parch'd to the throat my tongue adheres | F |
| My pulse beats quick my breath heaves short | G |
| My limbs deny their slight support | G |
| Cold dews my pallid face o'erspread | G |
| With deadly languor droops my head | G |
| My ears with tingling echoes ring | H |
| And Life itself is on the wing | H |
| My eyes refuse the cheering light | G |
| Their orbs are veil'd in starless night | G |
| Such pangs my nature sinks beneath | I |
| And feels a temporary death | J |
George Gordon Byron
(1)
Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
About Translation From Catullus. - Ad Lesbiam
Translation From Catullus. - Ad Lesbiam is a poem by George Gordon Byron. This page includes the poem text, poet information, related topics, comments, and similar poems.
Write your comment about Translation From Catullus. - Ad Lesbiam poem by George Gordon Byron
Best Poems of George Gordon Byron