The Lyke-wake Dirge Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: A B C C C D E F G GAGA HAGA EAIA IAIA CAGACG CAGA AAAA IAIA

The Text is given verbatim et literatim from John Aubrey's MS of his Remains of Gentilisme Judaisme in the Lansdowne MSS No folio recto and verso This text has often been printed before but always with errors The only change made here is the placing of Aubrey's marginal notes among the footnotes the spelling is Aubrey's spelling The present version was obtained by Aubrey in from an informant whose father had heard it sung sixty years previouslyA
-
Sir Walter Scott's text better known than Aubrey's presents very few variations the chief being 'sleete' for 'fleet' in see below This would seem to point to the fact that Scott obtained his version from a manuscript and confused the antique ' s ' s with 'f ' A collation incomplete and inexact of the two texts is given by T F Henderson in his edition of the Minstrelsy vol iii ppB
-
-
The Story This dirge of course is not a ballad in the true sense of the word But it is concerned with myths so widespread and ancient that as much could be written about the dirge as almost any one of the ballads proper I have added an Appendix at the end of this volume to which those interested in the subject may refer For the present the following account may sufficeC
-
Ritson found an illustration of this dirge in a manuscript letter written by one signing himself 'H Tr ' to Sir Thomas Chaloner in the Cotton MSS Julius F vi fols The date approximately is the end of the sixteenth century Sir Thomas Chaloner the elder the younger The letter is concerned with antiquities in Durham and Yorkshire especially near Guisborough an estate of the Chaloner family The sentence referring to the Lyke Wake Dirge was printed by Scott to whom it was communicated by Ritson's executor after his death It is here given as re transcribed from the manuscript f versoC
-
'When any dieth certaine women singe a songe to the dead body recytinge the iorney that the partie deceased must goe and they are of beleife such is their fondnesse that once in their liues yt is good to giue a payre of newe shoes to a poore man forasmuch as after this life they are to pass barefoote through a greate launde full of thornes furzen excepte by the meryte of the Almes aforesaid they have redeemed their forfeyte for at the edge of the launde an aulde man shall meete them with the same shoes that were giuen by the partie when he was liuinge and after he hath shodde them he dismisseth them to goe through thicke and thin without scratch or scalle '-
-
The myth of Hell shoon Norse helsko appears under various guises in many folkloresC
-
Sir Walter Scott in printing 'sleete' in said 'The word sleet in the chorus seems to be corrupted from selt or salt a quantity of which in compliance with a popular superstition is frequently placed on the breast of a corpse ' It is true that a superstition to this effect does exist but 'fleet' is doubtless the right reading Aubrey glosses it as 'water' but Murray has shown New English Dictionary s v by three quotations from wills dated between and that 'fire and flet' is an expression meaning simply 'fire and house room ' 'Flet ' in short is our modern 'flat' in an unspecialised and uncorrupted formD
-
Footnote Scott repeats the first stanza at the end of his versionE
-
-
THE LYKE WAKE DIRGEF
-
Lansdowne MS fol rectoG
-
-
This ean night this ean nightG
eve r y night and awleA
Fire and Fleet and Candle lightG
and Christ recieve thy SawleA
-
-
When thou from hence doest pass awayH
every night and awleA
To Whinny moor thou comest at lastG
and Christ recieve thy thy silly poor SawleA
-
-
If ever thou gave either hosen or shunE
every night and awleA
Sitt thee downe and putt them onI
and Christ recieve thy SawleA
-
-
But if hosen nor shoon thou never gave neanI
every night cA
The Whinnes shall prick thee to the bare beaneI
and Christ recieve thy SawleA
-
-
From Whinny moor that thou mayst passC
every night cA
To Brig o' Dread thou comest at lastG
and Christ cA
fol versoC
no brader than a threadG
-
-
From Brig of Dread that thou mayst passC
every night cA
To Purgatory fire thou com'st at lastG
and Christ cA
-
-
If ever thou gave either Milke or drinkeA
every night cA
The fire shall never make thee shrinkA
and Christ cA
-
-
But if milk nor drink thou never gave neanI
every night cA
The Fire shall burn thee to the bare baneI
and Christ recive thy SawleA

Frank Sidgwick



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about The Lyke-wake Dirge poem by Frank Sidgwick


 

Recent Interactions*

This poem was read 5 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets