How Shirwi Ascended The Throne Poem Rhyme Scheme and Analysis

Rhyme Scheme: ABCDEFCGF HIJKCLMNCOPCQRCCS T UCUGBTBBAV QC HGCUTBWCULCCCXCUCCBA CBCUAYUCCCCYUCUVUZDC QTTBUBCC BA2CCB2SCCUC2UBCCAAC CUBPUU SVAVCCBV CUUC SLCUCUV CHCU CUVCC CHBD2C SCCW BUUE2BUACCCACUUCVCCU BUTWCBV

From the ShahnamehA
Now when Shirwi sat on the goodly throneB
And donned the royal crown so much desiredC
The leaders of the Iranians each drew nearD
To proffer him the homage due to kingsE
Exclaiming 'Worshipful and honoured Sh hF
Know God gave thee the crown and now thou sittestC
Securely on the throne of ivoryG
And may thy sons and scions have the world 'F
-
Kub d replied 'Be ever conqueringH
And happy Never will we practice illI
How good is justice with benevolenceJ
The world will we keep peaceful and cut offK
The works of Ahriman by every rightC
Ancestral precedent that greatenethL
The Glory of our Faith I will dispatchM
A message to my sire and tell him allN
He is in evil odour in the worldC
Through his ill deeds let him excuse his faultsO
To God and turn to custom and the wayP
If he shall heed me he will not resentC
My conduct Then will I devote myselfQ
To state affairs and strive to compass justiceR
Both publicly and privily do goodC
Where good is due and break no poor man's heartC
I need two honest men of goodly speechS
Whose memories are charged with ancient lore '-
-
He asked the assembly 'Whom shall I employT
Who is most shrewd and honest in Iran '-
-
The warriors suggested by their looksU
Two men of lore if they should give consentC
Kub d perceived whom the Ir niansU
Agreed to choose one of them was Asht dG
The other was Kharr d son of BarzinB
The old two sages eloquent and heedfulT
Kub d addressed them thus 'O ye wise menB
Ye chiefs experienced and veteranB
Deem not the conduct of the world too toilsomeA
Because the Great by travail compass treasureV
It is for you now to approach the Sh h-
Perchance through you he may conform himselfQ
Appeal to him by instance new or oldC
As there is need '-
-
With tears unwillingH
Those sages made them ready When Kharr dG
Son of Barzin and when Asht d who hadC
Gashasp for sire had mounted on their steedsU
As bidden Kub d said 'Now with right good willT
'Tis yours to take the road to Taisaf nB
To carry to my glorious sire a messageW
And bear it all in mind from first to lastC
Say ''Twas no fault of ours nor did the Ir niansU
Cause this but having left the way of FaithL
Thou hast thyself incurred God's chastisementC
for first no son legitimate will shedC
His sire's blood though impure or give assentC
Thereto and fill the hearts of upright folkX
With pain Again thy treasures fill the worldC
And thine exactions reach all provincesU
While thirdly many horsemen brave and famedC
Within Ir n who gladdened there have leftC
Son country and their own pure kith and kinB
Have parted this to Chin and that to R mA
And now are scattered o'er each march and landC
Again when Caesar who had done and borneB
So much for thee had given thee a hostC
And daughter too with treasure and much elseU
Desired of thee the Cross of Christ for R mA
So that his land might be revived therebyY
How did the Cross of Jesus profit soU
Thy treasures when complaisance on thy partC
Would have made Caesar glad But thou didst notC
Restore it hadst not wit enough for thatC
Or one to guide thee to humanityC
Again thy greed was such that wisdom's eyeY
Was all obscured in thee and thou didst seizeU
The chattels of the poor whose curses broughtC
Ill on thy head Thou slewest thy mother's brothersU
Two loyal men who gave thy throne a lustreV
Moreover thou hadst sixteen sons whose daysU
And nights were passed in prison while no chiefZ
Could sleep secure from thee but hid in fearD
Know that which hath befall'n thee is from GodC
Reflect on thy foul deeds As for myselfQ
I am but as the instrument in allT
This wrong am but the heading of the taleT
By God 'twas not my fault no aim of mineB
To wreck the Sh h's throne Now for all seek graceU
And say so to these chieftains of Ir nB
Turn from ill deeds to God the Guide to goodC
Who may abate the woes that thou hast broughtC
Upon thyself ''-
-
On hearing this the twainB
Departed with their hearts all seared and soreA2
Till sorrowful and weeping they arrivedC
At Taisaf n and in that city soughtC
The palace of Mar sipand for thereB2
The exalted king resided Galin shS
Sat at the palace gate thou wouldst have saidC
'Earth is convulsed before him ' He was armedC
In helm and breastplate all the Arab steedsU
Wore bards and all his soldiers were drawn upC2
Equipped and sword in hand He grasped a maceU
Of steel his heart all fire and storm Now whenB
Kharr d son of Barzin and when Asht dC
Son of Gashasp those ages twain dismountedC
He rose forthwith rejoiced to look on themA
And gave them place befitting hailing themA
As famous chiefs The eloquent Kharr dC
First laved his tongue in valour and then saidC
To Galin sh 'Kub d the gloriousU
Hath donned in peace the Kaian crown Ir nB
T ran and R m have tidings that ShirwiP
Is seated on the throne of king of kingsU
Why this cuirass and helm and massive maceU
Who is thine enemy '-
-
Said Galin shS
'O veteran may all thy doings prosperV
Thou art concerned about my tender frameA
Because I am in iron garnitureV
I bless thee for thy kindness thou deservestC
That I shall sprinkle jewels over theeC
Thy words are naught but good and may the sunB
Be thine associate in the world DeclareV
Why thou hast come then look for my reply '-
-
He thus gave answer 'Glorious Kub dC
Commisioned me to bear Khusrau ParwizU
A message and if now thou wilt ask audienceU
I will deliver what the world lord saidC
That monarch of the flock '-
-
Said Galin shS
'Who can remember words so well as thouL
O worshipful yet nathless Sh h Kub dC
Gave me full many a counsel touching thisU
And charged me saying 'Let none have by dayC
Or night an audience of Khusrau ParwizU
Unless thou hearest what the messengerV
Hath got to say in Persian new or old ''-
-
Asht d said 'I hold not my message secretC
O fortunate It is 'The sword is fruitingH
And nuzzling princes' heads ' In this regardC
Now ask for audience of Khusrau ParwizU
That we may tell the message of the Sh h '-
-
This hearing Galin sh arose made fastC
His mail went to the Sh h with folded armsU
As servants should and said thus 'Love for everV
O Sh h May evil never vex thy heartC
There cometh by Asht d and by Kharr dC
Son of Barzin a message from the Sh h-
From court '-
-
Khusrau Parwiz laughed out and saidC
'Speak wiser words for if he be the kingH
Then what am I and why am I withinB
This narrow prison and why need'st thou askD2
That I shall grant an audience unto anyC
Be their words false or true '-
-
So Galin shS
Returned to those two warriors reportedC
The answer of the paladin and saidC
'Now go with folded arms declare your messageW
And hearken his reply '-
-
Those sages twainB
Of honest speech inswathed their visagesU
In sashes brought from Chin and when they sawU
The Sh h did reverence and waited longE2
What while he sat upon a lofty throneB
Adorned with effigies of sheep and wolvesU
Impleached with gold and gems with under himA
A couch of yellow broidery He leanedC
On cushions hued like lapis lazuliC
Held a fine quince and drowsed there all amortC
When he beheld those chiefs supreme in wisdomA
He roused himself and secretly invokedC
God's help He laid that fine quince on the cushionsU
That he might welcome those two wayfarersU
The quince slipped from the cusions rolled unbruisedC
Upon the couch and thence from throne to floorV
Asht d ran took it up wiped off the dustC
And laid the quince upon his head The world lordC
Turned from Asht d that he might neither seeU
Nor scent the quince they set it on the throneB
And stood themselves The matter of the quinceU
Perturbed Khusrau Parwiz who boded illT
Looked up to heaven and said 'O truthful JudgeW
Who can establish one whom Thou o'erthrowestC
Who join what Thou hast broken When bright fortuneB
Departeth from a race it bringeth sorrowV
Because the day of joy is passed away '-

Abul-qasim Ferdowsi Tusi



Rate:
(1)



Poem topics: , Print This Poem , Rhyme Scheme

Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation


Write your comment about How Shirwi Ascended The Throne poem by Abul-qasim Ferdowsi Tusi


 

Recent Interactions*

This poem was read 12 times,

This poem was added to the favorite list by 0 members,

This poem was voted by 0 members.

(* Interactions only in the last 7 days)

New Poems

Popular Poets